Hai cercato la traduzione di svetimšaliai da Lituano a Bulgaro

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Lithuanian

Bulgarian

Informazioni

Lithuanian

svetimšaliai

Bulgarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Bulgaro

Informazioni

Lituano

svetimšaliai išblykš, drebėdami išeis iš savo pilių.

Bulgaro

Чужденците ослабнаха, И разтреперани излязоха из местата, гдето са се затворили.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

kai tik išgirs apie mane, jie paklus man, svetimšaliai pasiduos man.

Bulgaro

Щом чуха за мене, те ме и послушаха; Даже чужденците се преструваха, че ми се покоряват.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

svetimšaliai pasiduos man; kai tik išgirs apie mane, jie paklus man.

Bulgaro

Чужденците ми се покориха; Щом чуха за мене, те ме и послушаха.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

todėl jūs jau nebesate pašaliniai nei svetimšaliai, bet šventųjų bendrapiliečiai ir dievo namiškiai,

Bulgaro

която в други поколения не биде известна на човешкия род, както сега чрез Духа се откри на Неговите свети апостоли и пророци,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

svetimšaliai suėdė jo jėgą, bet jis to nepastebėjo; plaukai jam pražilo, bet jis to nežinojo.

Bulgaro

Чужденци поядоха силата му, и той не знае; Доли бели косми му поникнаха тук-там, а той не знае.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

Žiaurūs svetimšaliai nukirto jį ir paliko. kalnuose ir slėniuose krito jo šakos, sulūžusios šakelės guli prie uolų ir krašto vandenų. visos žemės tautos pasitraukė iš jo pavėsio ir paliko jį.

Bulgaro

Чужденци, страшните между народите, отсякоха го и го оставиха; клончетата му паднаха по планините и по всичките долини, и клоновете му се строшиха по всичките потоци на земята; и всичките народи на света слязоха от сянката му и го оставиха.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

jeigu jie nėra konkretaus nario piliečiai, jie ir jų šeimos, kurios yra jų namų ūkio dalis, naudojasi tokiu pat imunitetu imigracinių apribojimų, svetimšalių registracijos reikalavimų ir nacionalinės karinės prievolės atžvilgiu, taip pat tokio pat palankumo valiutos keitimo sąlygomis, kokias nariai taiko kitų tarptautinių finansinių institucijų, kurių nariais jie yra, panašaus rango atstovams, atsakingiems darbuotojams ir tarnautojams;

Bulgaro

когато не са граждани на съответната държава-членка, те и членовете на семейството им, с които живеят в едно домакинство, се ползват със същите имунитети по отношение на имиграционни ограничения, изисквания за регистрация на чужденци и задължения за отбиване на гражданска или военна служба, и със същите облекчения по отношение на валутни ограничения, с каквито се ползват в съответната държава-членка представителите, длъжностните лица и служителите със съпоставим ранг на други международни финансови институции, в които членува съответната държава-членка;

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,046,736 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK