Você procurou por: svetimšaliai (Lituano - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

Bulgarian

Informações

Lithuanian

svetimšaliai

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Búlgaro

Informações

Lituano

svetimšaliai išblykš, drebėdami išeis iš savo pilių.

Búlgaro

Чужденците ослабнаха, И разтреперани излязоха из местата, гдето са се затворили.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

kai tik išgirs apie mane, jie paklus man, svetimšaliai pasiduos man.

Búlgaro

Щом чуха за мене, те ме и послушаха; Даже чужденците се преструваха, че ми се покоряват.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

svetimšaliai pasiduos man; kai tik išgirs apie mane, jie paklus man.

Búlgaro

Чужденците ми се покориха; Щом чуха за мене, те ме и послушаха.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

todėl jūs jau nebesate pašaliniai nei svetimšaliai, bet šventųjų bendrapiliečiai ir dievo namiškiai,

Búlgaro

която в други поколения не биде известна на човешкия род, както сега чрез Духа се откри на Неговите свети апостоли и пророци,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

svetimšaliai suėdė jo jėgą, bet jis to nepastebėjo; plaukai jam pražilo, bet jis to nežinojo.

Búlgaro

Чужденци поядоха силата му, и той не знае; Доли бели косми му поникнаха тук-там, а той не знае.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

Žiaurūs svetimšaliai nukirto jį ir paliko. kalnuose ir slėniuose krito jo šakos, sulūžusios šakelės guli prie uolų ir krašto vandenų. visos žemės tautos pasitraukė iš jo pavėsio ir paliko jį.

Búlgaro

Чужденци, страшните между народите, отсякоха го и го оставиха; клончетата му паднаха по планините и по всичките долини, и клоновете му се строшиха по всичките потоци на земята; и всичките народи на света слязоха от сянката му и го оставиха.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

jeigu jie nėra konkretaus nario piliečiai, jie ir jų šeimos, kurios yra jų namų ūkio dalis, naudojasi tokiu pat imunitetu imigracinių apribojimų, svetimšalių registracijos reikalavimų ir nacionalinės karinės prievolės atžvilgiu, taip pat tokio pat palankumo valiutos keitimo sąlygomis, kokias nariai taiko kitų tarptautinių finansinių institucijų, kurių nariais jie yra, panašaus rango atstovams, atsakingiems darbuotojams ir tarnautojams;

Búlgaro

когато не са граждани на съответната държава-членка, те и членовете на семейството им, с които живеят в едно домакинство, се ползват със същите имунитети по отношение на имиграционни ограничения, изисквания за регистрация на чужденци и задължения за отбиване на гражданска или военна служба, и със същите облекчения по отношение на валутни ограничения, с каквито се ползват в съответната държава-членка представителите, длъжностните лица и служителите със съпоставим ранг на други международни финансови институции, в които членува съответната държава-членка;

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,839,208 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK