Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en herlighetens trone, høit ophøiet fra begynnelsen av, er vår helligdoms sted.
sed la loko de nia sanktejo estas trono de gloro, alta de tempo antikva.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvem er den herlighetens konge? herren, hærskarenes gud, han er herlighetens konge. sela.
kiu estas tiu regxo de gloro? la eternulo cebaot, li estas la regxo de gloro. sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvem er den herlighetens konge? herren, sterk og veldig, herren veldig i strid.
kiu estas tiu regxo de gloro? la eternulo forta kaj potenca, la eternulo, la potenculo de milito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at vår herre jesu kristi gud, herlighetens fader, måtte gi eder visdoms og åpenbarings Ånd til kunnskap om sig,
por ke la dio de nia sinjoro jesuo kristo, la patro de gloro, donu al vi spiriton de sagxeco kaj malkasxo en la konado de li;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og over den herlighetens kjeruber, som skygget over nådestolen; men om disse ting skal vi ikke nu tale stykke for stykke.
kaj super tio kerubojn de gloro superombrantajn la fermoplaton, pri kiuj ni nun ne povas detale paroli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
løft, i porter, eders hoder, og løft eder, i evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
levu, pordegoj, viajn kapojn; kaj levigxu, pordoj antikvaj, por ke eniru la regxo de gloro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
den som ingen av denne verdens herrer kjente; for hadde de kjent den, da hadde de ikke korsfestet herlighetens herre;
kaj kiun scias neniu el la regantoj de cxi tiu mondo; cxar se ili gxin scius, ili ne krucumus la sinjoron de gloro;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han svarte: brødre og fedre! hør på mig: herlighetens gud åpenbarte sig for vår far abraham mens han var i mesopotamia, før han hadde bosatt sig i karan,
kaj tiu diris: fratoj kaj patroj, auxskultu. la dio de gloro aperis al nia patro abraham, kiam li estis en mezopotamio, antaux ol li logxis en hxaran,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konge! den høieste gud gav nebukadnesar, din far, riket og makten og æren og herligheten;
ho regxo! dio la plejalta donis al via patro nebukadnecar regnon, potencon, honoron, kaj gloron.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: