Hai cercato la traduzione di stred da Norvegese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

English

Informazioni

Norwegian

stred

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Inglese

Informazioni

Norvegese

så kom amalek og stred med israel i refidim.

Inglese

then came amalek, and fought with israel in rephidim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

joab stred mot rabba i ammonittenes land og inntok kongestaden.

Inglese

and joab fought against rabbah of the children of ammon, and took the royal city.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

derefter vendte josva sig med hele israel mot debir og stred mot byen.

Inglese

and joshua returned, and all israel with him, to debir; and fought against it:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

fra himmelen stred de, stjernene fra sine baner, de stred mot sisera.

Inglese

they fought from heaven; the stars in their courses fought against sisera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

så drog josva med hele israel fra eglon op til hebron; og de stred mot byen

Inglese

and joshua went up from eglon, and all israel with him, unto hebron; and they fought against it:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da drog ga'al ut, og sikems menn fulgte ham, og de stred imot abimelek.

Inglese

and gaal went out before the men of shechem, and fought with abimelech.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da samlet david alt folket og drog til rabba; og han stred mot det og inntok det.

Inglese

and david gathered all the people together, and went to rabbah, and fought against it, and took it.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og de stred mot midian, som herren hadde befalt moses, og de slo alt mannkjønn ihjel.

Inglese

and they warred against the midianites, as the lord commanded moses; and they slew all the males.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

så drog josva med hele israel fra libna til lakis; og han leiret sig mot byen og stred mot den.

Inglese

and joshua passed from libnah, and all israel with him, unto lachish, and encamped against it, and fought against it:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og alle disse konger og deres land tok josva på én gang; for herren, israels gud, stred for israel.

Inglese

and all these kings and their land did joshua take at one time, because the lord god of israel fought for israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

på den tid drog syrias konge hasael op og stred mot gat og inntok det; derefter satte han sig fore å dra op mot jerusalem.

Inglese

then hazael king of syria went up, and fought against gath, and took it: and hazael set his face to go up to jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og i har sett alt hvad herren eders gud har gjort med alle disse folk som han drev ut for eder; for det var herren eders gud som stred for eder.

Inglese

and ye have seen all that the lord your god hath done unto all these nations because of you; for the lord your god is he that hath fought for you.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

atter kom det til krig mellem filistrene og israel; og david drog ned med sine menn, og de stred med filistrene. david blev trett,

Inglese

moreover the philistines had yet war again with israel; and david went down, and his servants with him, and fought against the philistines: and david waxed faint.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

mens babels konges hær stred mot jerusalem og mot alle judas byer som ennu var igjen, lakis og aseka; for det var de faste byer som ennu var igjen av judas byer.

Inglese

when the king of babylon's army fought against jerusalem, and against all the cities of judah that were left, against lachish, and against azekah: for these defenced cities remained of the cities of judah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

sammen med joram, akabs sønn, drog han ut i krig mot hasael, kongen i syria, og stred mot ham ved ramot i gilead. men syrerne såret joram.

Inglese

and he went with joram the son of ahab to the war against hazael king of syria in ramoth-gilead; and the syrians wounded joram.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

hvad som ellers er å fortelle om joas, om alt det han gjorde, og om hans store gjerninger, hvorledes han stred mot judas konge amasja, det er opskrevet i israels kongers krønike.

Inglese

and the rest of the acts of joash, and all that he did, and his might wherewith he fought against amaziah king of judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

så drog david og hans menn til ke'ila, og han stred mot filistrene og drev deres buskap bort og påførte dem et stort mannefall. således frelste david ke'ilas innbyggere.

Inglese

so david and his men went to keilah, and fought with the philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. so david saved the inhabitants of keilah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

det var også deres råd han fulgte da han sammen med israels konge joram, akabs sønn, drog ut i krig mot hasael, kongen i syria, og stred mot ham ved ramot i gilead. men syrerne såret joram.

Inglese

he walked also after their counsel, and went with jehoram the son of ahab king of israel to war against hazael king of syria at ramoth-gilead: and the syrians smote joram.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da vendte kong joram tilbake for å la sig læge i jisre'el for de sår syrerne hadde slått ham ved rama da han stred mot syrias konge hasael; og judas konge akasja, jorams sønn, drog ned til jisre'el for å se til joram, akabs sønn, fordi han var syk.

Inglese

and king joram went back to be healed in jezreel of the wounds which the syrians had given him at ramah, when he fought against hazael king of syria. and ahaziah the son of jehoram king of judah went down to see joram the son of ahab in jezreel, because he was sick.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,197,612 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK