Hai cercato la traduzione di aansluitingsnummer fbzmn da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

aansluitingsnummer fbzmn

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

aansluitingsnummer rsz :

Francese

numéro d'identification à l'onss :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

aansluitingsnummer svf   ………………………………………………………………………………………

Francese

numéro d’affiliation à la c.a.s. : ………………………………………………………………………………………

Ultimo aggiornamento 2013-12-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

aansluitingsnummer r.s.z.

Francese

n° d'affiliation o.n.s.s.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

het kinderbijslagfonds en het aansluitingsnummer;

Francese

la caisse d'allocations familiales et le numéro d'affiliation;

Ultimo aggiornamento 2012-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

aansluitingsnummer bij ons sociaal verzekeringsfonds: ....................................................................

Francese

numéro d'affiliation auprès de notre caisse d'assurances sociales : ....................................................................

Ultimo aggiornamento 2013-12-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de naam van de vakantiefonds en het aansluitingsnummer;

Francese

le nom de la caisse de vacances et le numéro d'affiliation;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

aansluitingsnummer bij de r.s.z. (2):

Francese

numéro d'affiliation à l'o.n.s.s. (2):

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

2° het aansluitingsnummer bij de r.s.z.;

Francese

2° le numéro d'immatriculation à l'o.n.s.s.;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

identificatie rechthebbende (naam, voornaam, aansluitingsnummer) :

Francese

identification du bénéficiaire (nom, prénom, n° d'affiliation) :

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

3° het aansluitingsnummer van de onderneming of van de onderwijsinrichting bij de r.s.z.;

Francese

3° le numéro d'affiliation de l'entreprise ou de l'établissement d'enseignement à l'o.n.s.s.;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

zo mogelijk, voldoende technische gegevens, in het bijzonder het aansluitingsnummer, opdat aan het verzoek kan worden voldaan.

Francese

si possible, contenir des données techniques suffisantes, en particulier le numéro pertinent de connexion au réseau, pour permettre le traitement de la demande.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

het vak dat bestemd is voor de personalia van de werkgever, zijnde zijn aansluitingsnummer bij de rijksdienst voor sociale zekerheid en het nummer van het bevoegde paritaire comite;

Francese

celle destinée à recevoir les coordonnées de l'employeur, soit son numéro d'affiliation à l'office national de sécurité sociale et le numéro de la commission paritaire compétente;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

3° het aansluitingsnummer bij de rsz van de onderneming of van de onderwijsinrichting, of bij de rsz-ppo voor de aangesloten provinciale en plaatselijke overheden;

Francese

3° le numéro d'affiliation à l'onss de l'entreprise ou de l'établissement d'enseignement, ou à l'onss-apl pour les administrations provinciales et locales affiliées;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

de fondsen worden verzocht het nationaal nummer (en niet het aansluitingsnummer) te vermelden in alle briefwisseling met betrekking tot een aanvraag tot vrijstelling, dus ook op de briefwisseling geadresseerd aan de aanvrager.

Francese

il est demandé aux caisses de mentionner le numéro national (et non le numéro d’affiliation) sur toute correspondance ayant trait à une demande de dispense, donc aussi sur celle adressée au demandeur.

Ultimo aggiornamento 2016-12-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

zo bijvoorbeeld omschrijft artikel 1, 4°, de universele telefoongids als een "telefoongids met opgaaf in alfabetische volgorde, van de naam, de voornaam en eventueel het adres en het aansluitingsnummer van alle eindgebruikers ".

Francese

ainsi, par exemple, l'article 1er, 4°, définit l'annuaire universel comme étant "un annuaire... reprenant alphabétiquement,... les nom, prénom, et éventuellement l'adresse et le numéro de raccordement de l'ensemble des utilisateurs finals... ".

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,750,384,204 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK