Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wat mij betreft liever wat winstgevender.
e' assurdo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en hoe winstgevender het zal zijn. om te investeren.
e piu' sara' redditizio investire soldi nella ricerca.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bass industries is winstgevender als het wordt samengehouden.
le industrie bass sono piu' redditizie se restano unite.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de ziekte behandelen is veel winstgevender dan haar genezen.
avevano la formula già 0tto mesi fa!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de werkgever zijn is veel winstgevender, maar dat concept is jou ontgaan.
essere capo rende di piu' ma e' un concetto che non ti hanno detto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de opbrengst wordt gebruikt om je zaak in iets winstgevender uit te breiden.
i fondi saranno usati... per allargare la sua attivita' di lavanderie a gettone verso settori di maggior profitto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er bestaat niets winstgevender dan oorlog verklaren aan amerika... en dan verliezen.
non esiste impresa più proficua per qualunque paese che di dichiarare guerra agli stati uniti ed essere sconfitti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wij weten dat het gemakkelijker, goedkoper en winstgevender is te slopen en opnieuw te bouwen.
già in fase di prima lettura, mi ero opposto a nome dei liberali europei a che figurassero nell'allegato un elenco e una definizione di beni culturali troppo ampi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er worden momenteel echter herstructureringsmaatregelen getroffen die deze sector winstgevender en levensvatbaarder kunnen maken.
a tale proposito però sono in corso iniziative di riforma che possono migliorare la redditività e la capacità di sopravvivenza del settore.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
een sterker, veiliger en meer winstgevender wereld door middel van niet om te kopen management op topniveau.
un mondo più forte, più sicuro e più redditie'io attraverso una gestione ad alto livello incorruttibile.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trichloorisocyanuurzuur stelt hen immers ook in staat winstgevender producten te verkopen en winst te boeken in andere segmenten.
in effetti il tcca permette alle società di trasformazione di vendere prodotti più redditizi e di generare utili su altri segmenti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tegenwoordig is't nu eenmaal winstgevender... om met minder geld 'n slechte krant te maken.
un fatto e' certo, al giorno d'oggi e' piu' redditizio gestire un giornale peggiore con meno soldi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de activiteit die afgestoten zou moeten worden, leek technologisch gezien geavanceerder en winstgevender dan de andere activiteiten van de onderneming.
l'attività cui ci si proponeva di porre fine sembrava più avanzata dal punto di vista tecnologico e più redditizia di altri tipi di attività dell'impresa.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
door verwerkingssteun zou de prijs van het vlas- en hennepstro moeten stijgen en zou de teelt winstgevender moeten worden voor de producenten.
l'aiuto alla trasformazione dovrebbe dar luogo ad un aumento del prezzo d'acquisto della paglia di lino e di canapa e rendere la coltura più redditizia per i produttori.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als een van de gelukkigen noemt hij ryan air, op dit moment de meest winstgevende luchtvaartmaatschappij in europa, winstgevender qua omzetpercentage dan de gigant ba.
se l'applicazione delle norme sui controlli medici dovesse sembrare molto costosa, le resistenze sarebbero tali da compromettere lo spirito stesso della proposta.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wanneer de maatregelen daarentegen worden ingetrokken, zal de onderneming daar gezien haar invoer uit de betrokken landen voordeel van hebben en kan zij waarschijnlijk nog winstgevender worden.
d'altra parte, qualora le misure fossero abrogate, essa trarrebbe benefici dalle importazioni dai paesi interessati e probabilmente incrementerebbe ulteriormente la propria redditività.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de conclusie luidt dus dat er inderdaad een economische drijfveer is om de uitvoer van andere derde landen naar de winstgevender markt van de gemeenschap te verschuiven, indien de geldende maatregelen worden ingetrokken.
si ritiene pertanto che, in caso di abrogazione delle misure in vigore, esisterebbe un interesse economico a deviare le esportazioni da paesi non ue al più redditizio mercato comunitario.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bovendien heeft zij de productieprocessen en intelligente materialen geïnnoveerd, dankzij de nanotechnologie en de nieuwe vezels, en het technisch textiel, dat uitermate concurrerend en steeds winstgevender is.
essa ha inoltre innovato nel campo dei processi e dei materiali intelligenti, grazie alle nanotecnologie e alle nuove fibre, e quindi al tessile tecnico, altamente competitivo e in crescente surplus commerciale.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alhoewel een communautaire actie soms duur der is dan indien zij exclusief op nationaal vlak zou zijn uitgevoerd, is zij toch bijna altijd veel winstgevender wat betreft de wetenschappelijke resultaten en de socio-economische effecten.
se l'azione comunitaria è tavoita più costosa dell'azione realizzata esclusivamente a livello nazionale, in più di un caso è più fruttifera per ogni stato in termini di risultati scientifici e d'effetti socio-economici.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de conclusie luidt derhalve dat er inderdaad een economische drijfveer is voor een verschuiving van de export van niet-lidstaten van de eu naar de winstgevender markt van de gemeenschap, indien de geldende maatregelen zouden worden ingetrokken.
la commissione ritiene pertanto che, in caso di abrogazione delle misure, ci sarebbe un interesse economico a deviare le esportazioni da paesi non ue al più redditizio mercato comunitario.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: