Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jeśli zmarły otrzymywał emeryturę uzupełniającą, pozostały przy
Το ειδικό εpiίδοα
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
można zaproponować przyspieszony schemat szczepienia z dawką uzupełniającą po 12 miesiącach.
Το ταχύτερο σχήµα συµπεριλαµβανοµένης της αναµνηστικής δόσης στους 12 µήνες µπορεί να προταθεί.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
szczepionkę quintanrix podano jako dawkę uzupełniającą 435 dzieciom w drugim roku życia.
Το quintanrix χορηγήθηκε σαν αναµνηστικός εµβολιασµός σε 435 βρέφη κατά το δεύτερο έτος της ϊό
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zainteresowane przedsiębiorstwo przedłożyło nową dokumentację uzupełniającą i zwróciło się z wnioskiem o modyfikację istniejącego nośnika.
Η ενδιαφερόμενη επιχείρηση υπέβαλε νέο, συμπληρωματικό φάκελο με τον οποίο ζητούσε την τροποποίηση του υφιστάμενου φορέα.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niderlandy i węgry przedłożyły komisji uzupełniającą dokumentację dotyczącą ich statusu w odniesieniu do choroby aujeszkyego.
Οι Κάτω Χώρες και η Ουγγαρία έχουν υποβάλει στην Επιτροπή δικαιολογητικά σχετικά με το καθεστώς τους ως προς τη νόσο του aujeszky.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jednakże powinna ona załączyć do swojej opinii opinię uzupełniającą komisji konsultacyjnej ds. przemian w przemyśle.
Οφείλει, ωστόσο, να προσαρτήσει στη γνωμοδότησή του ως παράρτημα τη γνωμοδότηση που κατήρτισε συμπληρωματικά η συμβουλευτική επιτροπή.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-nową dyrektywę wspólnoty w sprawie ogrzewania i chłodzenia, uzupełniającą wspólnotowe ramy w zakresie oszczędności energii,
-Ένα πρόγραμμα δράσης με ειδικά μέτρα που θα διασφαλίζει την επίτευξη των υφισταμένων στόχων.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
strony uznają jednakże uzupełniającą rolę uczestników partnerstwa o charakterze niepaństwowym oraz ich możliwości w zakresie przyczyniania się do procesu rozwoju.
Ωστόσο, τα μέρη αναγνωρίζουν τον συμπληρωματικό ρόλο και την δυνατότητα της συμβολής μη κρατικών φορέων στην αναπτυξιακή διαδικασία.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
13 dawki przypominającej hbvaxpro nie została jeszcze określona poza dawką uzupełniającą po 12 miesiącach wymaganą w przyspieszonym schemacie 0, 1, 2.
Η ανάγκη για µία αναµνηστική δόση του hbvaxpro δεν έχει ακόµα προσδιορισθεί πέραν της αναµνηστικής δόσης στους 12 µήνες που απαιτείται για το συνοπτικό σχήµα 0, 1, 2.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
poza przyznaną premią za karczowanie państwa członkowskie mogą przyznać uzupełniającą pomoc krajową nieprzekraczającą 75 % mającej zastosowanie premii za karczowanie.
Τα κράτη μέλη δύνανται να χορηγήσουν συμπληρωματική εθνική ενίσχυση που δεν υπερβαίνει το 75 % της εφαρμοστέας πριμοδότησης εκρίζωσης επιπλέον της χορηγούμενης πριμοδότησης εκρίζωσης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dziaŁania podjĘte w zwiĄzku z wczeŚniejszymi uwagami 10 . trybunał przeprowadził kontrolę uzupełniającą w zakresie monitoringu projektów5 oraz udzielania zamówień i zarządzania usługami zlecanymi wykonawcom zewnętrznym6 .
παρακολούθηση της εφαρµογής της πολιτικής ανθρώπινου δυναµικού , η παρακολούθηση εκ µέρους της ∆ιεύθυνσης Ανθρώπινου ∆υναµικού εξακολουθεί να παρουσιάζει αδυναµίες , ιδιαίτερα όσον αφορά τις προσλήψεις , την κατάρτιση που διοργανώνουν οι υπηρεσιακές µονάδες και τη διαχείριση των αδειών και των απουσιών . 8 .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -dotacje na modernizację przedsiębiorstw transportowych i przedsiębiorstw prowadzących działalność pomocniczą i uzupełniającą -
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση -Επιχωρηγήσεις για τον εκσυγχρονισμό επιχειρήσεων μεταφορών και επικουρικών και συμπληρωματικών αυτών δραστηριοτήτων -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
słowacja przedstawiła komisji uzupełniającą dokumentację dotyczącą jej statusu jako terytorium wolnego od choroby aujeszky’ego wykazując, że na terytorium tego państwa członkowskiego choroba ta została zwalczona.
Η Σλοβακία υπέβαλε δικαιολογητικά στην Επιτροπή όσον αφορά το καθεστώς απαλλαγής από τη νόσο του aujeszky για όλη την επικράτεια της Σλοβακίας, τα οποία πιστοποιούν την εξάλειψη της νόσου στο εν λόγω κράτος μέλος.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -dotacje dla przedsiębiorstw transportowych i przedsiębiorstw prowadzących działalność pomocniczą i uzupełniającą na inwestycje prowadzące do zatrudniania kobiet -
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση -Επιχωρηγήσεις για τον εκσυγχρονισμό επιχειρήσεων μεταφορών και επικουρικών και συμπληρωματικών αυτών δραστηριοτήτων για την πραγματοποίηση επενδύσεων που στοχεύουν στην πρόσληψη γυναικών -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
rozpatrując wnioski o udzielenie ochrony międzynarodowej, organ rozstrzygający ustala najpierw, czy wnioskodawców można zakwalifikować jako uchodźców, a jeśli nie, czy wnioskodawcy kwalifikują się do objęcia ich ochroną uzupełniającą.
Κατά την εξέταση αιτήσεων διεθνούς προστασίας, η αποφαινόμενη αρχή εξακριβώνει καταρχάς κατά πόσον οι αιτούντες μπορούν να αναγνωρισθούν ως πρόσφυγες και, σε αντίθετη περίπτωση, εξακριβώνει κατά πόσον οι αιτούντες δικαιούνται επικουρικής προστασίας.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
możliwość umorzenia jednostek uczestnictwa ucits przez inwestora na żądanie, wraz z uzupełniającą informacją dotyczącą częstotliwości, z jaką przeprowadzane są transakcje na tych jednostkach;
της πιθανότητας να μπορεί ο επενδυτής να εξαγοράζει μερίδια του ΟΣΕΚΑ σε πρώτη ζήτηση, διευκρινίζοντας αυτή τη δήλωση με ένδειξη για τη συχνότητα διαπραγμάτευσης μεριδίων·
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
10. trybunał przeprowadził kontrolę uzupełniającą w zakresie monitoringu projektów [5] oraz udzielania zamówień i zarządzania usługami zlecanymi wykonawcom zewnętrznym [6].
10. Το Συνέδριο διενέργησε έλεγχο παρακολούθησης σχετικά με την παρακολούθηση των σχεδίων [5], καθώς και σχετικά με την ανάθεση και διαχείριση εξωτερικών υπηρεσιών [6].
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
dokumentację uzupełniającą oraz sprawozdanie z kontroli określone w art. 82 należy przesłać do departamentu lub organu określonego w art. 4 rozporządzenia (we) nr 1258/1999 odpowiedzialnego za wypłatę pomocy.
Οι παραπομπές στους καταργούμενους κανονισμούς θεωρούνται παραπομπές στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τους πίνακες αντιστοιχίας του παραρτήματος xvii.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: