Hai cercato la traduzione di zidentyfikowanej da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

zidentyfikowanej

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

pacjenci bez zidentyfikowanej mutacji, n (%)

Tedesco

patienten ohne identifizierte mutation, n (%)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

rodzaj i liczbę przypadków zidentyfikowanej niezgodności;

Tedesco

art und anzahl der festgestellten verstöße;

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zawierać opis rodzaju i liczby przypadków zidentyfikowanej niezgodności.

Tedesco

art und anzahl der festgestellten verstöße darlegen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

„referencyjny profil dna” oznacza profil dna pochodzący od zidentyfikowanej osoby;

Tedesco

„dna-personenprofil“ das dna-profil einer identifizierten person;

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

opcja braku dalszych działań oznaczałyby niepodejmowanie działań w odniesieniu do zidentyfikowanej zawodności rynku i regulacji.

Tedesco

bei der option „keine weiteren maßnahmen“ würde nichts gegen die aufgezeigten fälle von marktversagen und ordnungspolitischen versäumnisse unternommen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

pozostałe trzy cele szczegółowe pozwolą na opracowanie właściwej struktury zarządzania, zapewniającej wdrożenie tak zidentyfikowanej optymalnej konfiguracji sieci:

Tedesco

die nächsten drei einzelziele dienen der konzeption einer soliden managementstruktur, um die umsetzung der so ermittelten optimalen netzkonfiguration zu gewährleisten:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

d) "dane osobowe" oznaczają wszystkie informacje dotyczące zidentyfikowanej lub możliwej do zidentyfikowania osoby;

Tedesco

d) "personenbezogene daten" sind alle informationen, die eine bestimmte oder bestimmbare natürliche person betreffen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

jeżeli niedostępna jest cena gieldowa, krajowy bank centralny określi cenę, z uwzględnieniem ostatniej ceny zidentyfikowanej dla tych aktywów na rynku referencyjnym,

Tedesco

wenn keine kursquotierung verfügbar ist, wird die nationale zentralbank unter berücksichtigung der letzten am referenzmarkt feststellbaren quotierung einen kurs für die betreffende sicherheit festsetzen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

wszystkie sześć rodzajów informacji wymienionych w tym załączniku w większości przypadków stanowi dane osobowe ze względu na fakt, że wszystkie dotyczą osoby zidentyfikowanej lub możliwej do zidentyfikowania.

Tedesco

die sechs dort aufgeführten informationsarten sind personenbezogene daten, da sie alle einer bestimmten oder bestimmbaren person zugeordnet werden können.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

u trzech pacjentów, którzy nie odpowiedzieli na leczenie, stwierdzono przed leczeniem obecność mutacji g48v, uprzednio zidentyfikowanej in vitro jako mutacja punktowa sakwinawiru.

Tedesco

die mutation g48v, die bereits früher in vitro als charakteristisch für saquinavir identifiziert worden war, war bei drei patienten, von denen keiner auf die therapie ansprach, vor behandlungsbeginn vorhanden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

6) "dane osobowe" oznaczają wszelkie informacje dotyczące zidentyfikowanej osoby fizycznej lub możliwej do zidentyfikowania osoby fizycznej;

Tedesco

6. "personenbezogene daten" alle angaben, die eine bestimmte oder bestimmbare natürliche person betreffen;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

(5) zastosowania technologii rfid mają możliwość przetwarzania danych dotyczących zidentyfikowanej lub identyfikowalnej osoby fizycznej, przy czym osoba fizyczna jest identyfikowana bezpośrednio lub pośrednio.

Tedesco

(5) rfid-anwendungen sind potenziell in der lage, daten zu verarbeiten, die sich auf eine bestimmte oder bestimmbare natürliche person beziehen, die dadurch direkt oder indirekt identifiziert werden kann.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

może zmienić tytuł wiadomości e-mail zidentyfikowanej jako spam, dodając do niego określony ciąg znaków (domyślnie: [spam]).

Tedesco

kann eine spezielle zeichenfolge zur betreffzeile einer email hinzufügen (standardmäßig wird der text [spam] eingefügt; diese einstellung kann unter

Ultimo aggiornamento 2016-10-25
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

na wniosek właściwy organ dostarcza bezzwłocznie nazwę (nazwisko) i adres osoby zidentyfikowanej dla potrzeb podatku vat, pod warunkiem że taka informacja nie jest przechowywana przez organ wnioskujący z zamiarem użycia jej w przyszłości.

Tedesco

auf antrag teilt die zuständige behörde unverzüglich auch den namen und die anschrift der person mit, der die nummer erteilt wurde, sofern diese angaben von der ersuchenden behörde nicht im hinblick auf eine etwaige künftige verwendung gespeichert sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

4. jeżeli dowód wyeliminowania nie zostanie przedstawiony zgodnie z ust. 1 i 2, bułgaria lub rumunia odpowiednio obciążają przedmiotowy podmiot gospodarczy kwotą równą jego indywidualnej ilości nadwyżkowej zidentyfikowanej za pomocą zastosowania art. 10, pomnożonej przez 500 eur za tonę (w równoważniku białego cukru lub suchej masy). kwota zasila odpowiednio krajowy budżet bułgarii lub rumunii.

Tedesco

(3) wird nicht gemäß den absätzen 1 und 2 nachgewiesen, dass die betreffenden mengen vom markt genommen wurden, so erhebt bulgarien bzw. rumänien von dem betreffenden marktteilnehmer einen seiner in anwendung von artikel 10 festgestellten individuellen Überschussmenge entsprechenden betrag, multipliziert mit 500 eur/tonne (weißzucker-oder trockenstoffäquivalent). dieser betrag wird dem bulgarischen bzw. rumänischen staatshaushalt gutgeschrieben.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,844,524 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK