Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
linda essa princesa
sempre linda maior admiração por voce
Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que linda essa foto voce e seu filho
that this beautiful picture of you and your child
Ultimo aggiornamento 2015-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muito linda essa musica, eu adoro
ok which song
Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que dupla linda, essa loira fode gostoso de mais. a morena tem um postura incrível enquanto é chupada.
what a beautiful duo
Ultimo aggiornamento 2023-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ta lindo essa foto sua de perfil
it's beautiful this profile picture of you
Ultimo aggiornamento 2019-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
como sobre ir para essa bebida mais tarde?”
how about going for that drink later?"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
o problema principal com essa citação é que a passagem em lugar nenhum identifica essa bebida como sendo vinho.
the main problem with citing this is that the passage nowhere identifies this drink as wine.
novamente, mais meninas do que meninos 62 e 38%, respectivamente consumiam essa bebida em casa figura 2.
again, soft drinks were consumed more often at home by girls than by boys 61.5% vs. 38.5% respectively figure 2.
os modelos de análise multivariada ajustados para potenciais confundidores dessas associações mostraram aumento de cerca de 0,3 cm na cintura dos indivíduos que consumiram dez copos de cerveja por semana em comparação aos que não consumiram essa bebida.
in the multivariate analysis, after adjusting for potential confounders, nearly a 0.3-cm increase in the waist circumference was evidenced in those consuming 10 glasses of beer weekly compared to those who did not consume any beer.
a denominação «bebida espirituosa de cereais» pode ser substituída por korn ou por kornbrand para a bebida produzida na alemanha e nas regiões da comunidade onde uma das línguas oficiais seja o alemão e desde que essa bebida seja tradicionalmente produzida nessas regiões e se a bebida espirituosa de cereais aí for obtida sem qualquer aditivo:
‘grain spirit’ may be replaced by korn or kornbrand, for the drink produced in germany and in regions of the community where german is one of the official languages provided that this drink is traditionally produced in these regions and if the grain spirit is obtained there without any additive: