Hai cercato la traduzione di chlórfenapyru da Slovacco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

Romanian

Informazioni

Slovak

chlórfenapyru

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Romeno

Informazioni

Slovacco

o nezaradení chlórfenapyru do prílohy i smernice rady 91/414/ehs

Romeno

privind neincluderea substanţei clorfenapir în anexa i la directiva consiliului 91/414/cee

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Slovacco

ktorým sa v zásade uznáva úplnosť dokumentácie predloženej na podrobné preskúmanie kvôli možnému zaradeniu chlórfenapyru do prílohy i smernice rady 91/414/ehs o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh

Romeno

de recunoaştere în principiu a conformităţii dosarului prezentat pentru examinare detaliată în vederea includerii clorfenapirului în anexa i la directiva consiliului 91/414/cee privind introducerea pe piaţă a produselor fitofarmaceutice

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Slovacco

keďže spoločnosť cyanamid agro sa predložila španielskym orgánom 7. júla 1995 dokumentáciu kvôli zaradeniu účinnej látky chlórfenapyru do prílohy i smernice; keďže španielske orgány komisii naznačili výsledky úvodného preskúmania úplnosti dokumentácie z hľadiska požiadaviek na údaje a informácie stanovené v prílohe ii a najmenej pre jeden prípravok na ochranu rastlín obsahujúci príslušnú účinnú látku v prílohe iii smernice; keďže žiadateľ následne v súlade s ustanoveniami článku 6 ods. 2 predložil dokumentáciu komisii a ostatným členským štátom;

Romeno

întrucât, la 7 iulie 1995, cyanamid agro sa a prezentat un dosar autorităţilor spaniole pentru obţinerea includerii substanţei active clorfenapir în anexa i la directivă; întrucât autorităţile spaniole au indicat comisiei rezultatele unei prime examinări a conformităţii dosarului cu cerinţele privind datele şi informaţiile prevăzute în anexa ii şi, pentru cel puţin un produs fitosanitar care conţine substanţa activă în cauză, în anexa iii la directivă; întrucât, în consecinţă şi în conformitate cu dispoziţiile art. 6 alin. (2), dosarul a fost prezentat de cyanamid agro sa comisiei şi celorlalte state membre;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,998,072 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK