Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en polaco: bez refundacji wywozowej
in polish: bez refundacji wywozowej
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en polaco „stawka stosowanej refundacji”
in polish „stawka stosowanej refundacji”
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
en polaco: przyznana stawka podstawowej refundacji wywozowej
in polish: przyznana stawka podstawowej refundacji wywozowej
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en polaco wywóz bez refundacji zgodnie z art. 84a ust.
in polish wywóz bez refundacji zgodnie z art. 84a ust.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wstepne finansowanie refundacji - art. 30 rozporzadzenia (we) nr 800/1999.
wstepne finansowanie refundacji - art. 30 rozporzadzenia (we) nr 800/1999.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en polaco wywóz bez refundacji zgodnie z art. 6 rozporządzenia (we) nr 1868/94
in polish wywóz bez refundacji zgodnie z art. 6 rozporządzenia (we) nr 1868/94
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
- refundacji udziela sie na nie wiecej niz ... (ilosc, na która wydano licencje)
- refundacji udziela sie na nie wiecej niz ... (ilosc, na która wydano licencje)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en polaco refundacji udziela się na nie więcej niż … (ilość, na którą wydano licencję)
in polish refundacji udziela się na nie więcej niż … (ilość, na którą wydano licencję)
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en polaco wywóz mający podlegać a posteriori wnioskowi o pozwolenie na wywóz bez wcześniejszego ustalenia refundacji (system b)
in polish wywóz mający podlegać a posteriori wnioskowi o pozwolenie na wywóz bez wcześniejszego ustalenia refundacji (system b)
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en polaco jęczmień interwencyjny niedający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1200/2006
in polish jęczmień interwencyjny niedający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1200/2006
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 24
Qualità:
en polaco pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1060/2005
in polish pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1060/2005
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 27
Qualità:
em polaco : pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 25/2006
in polish : pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 25/2006
Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en polaco „[cukier] lub [izoglukoza] lub [syrop inulinowy] niezaliczany/-a do produktów »pozakwotowych«, przeznaczony/-a do wywozu bez refundacji”
in polish „[cukier] lub [izoglukoza] lub [syrop inulinowy] niezaliczany/-a do produktów »pozakwotowych«, przeznaczony/-a do wywozu bez refundacji”
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: