Hai cercato la traduzione di procuraba da Spagnolo a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Russian

Informazioni

Spanish

procuraba

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

el mpci procuraba no alienar al pueblo en su lucha.

Russo

ПДКИ следит за тем, чтобы не отталкивать людей в процессе борьбы.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, el centro procuraba constantemente recaudar fondos.

Russo

Несмотря на это, Центр предпринимает постоянные усилия по сбору средств.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a fin de evitar la repetición, se procuraba coordinar esas iniciativas.

Russo

Во избежание дублирования принимаются меры по координации усилий.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

surrey procuraba establecer una constelación de satélites de vigilancia de desastres.

Russo

Эта компания намеревается создать комплекс спутников для мониторинга стихийных бедствий.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

eritrea era un miembro activo que procuraba promover la paz y la estabilidad.

Russo

Эритрея активно работает над укреплением мира и стабильности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en el índice de vulnerabilidad ambiental se procuraba tener en cuenta la resistencia.

Russo

Показатель экологической уязвимости, как представляется, отражает степень жизнестойкости страны.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la cput procuraba cooperar con otros países de África en tecnología de los satélites.

Russo

КПУТ стремится к сотрудничеству с другими странами Африки в вопросах спутниковой технологии.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la ce procuraba abordar estos problemas en una revisión obligatoria de la legislación en vigor.

Russo

Европейская комиссия намеревается учесть эти проблемы в рамках обязательного пересмотра законодательства, которое осуществляется в настоящее время.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el programa procuraba cubrir algunas de las lagunas en el campo de la protección de los niños.

Russo

Программа нацелена на заполнение некоторых пробелов в области защиты детей.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

43. el observador de kirguistán dijo que se procuraba preservar la paz y la armonía entre las minorías.

Russo

43. Наблюдатель от Кыргызстана заявил, что проводится курс на сохранение мира и обеспечение гармонии между меньшинствами.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se procuraba establecer un diálogo constructivo con las comisiones regionales a las que correspondía un papel importante en esta esfera.

Russo

Предпринимаются усилия с целью налаживания конструктивного диалога с региональными комиссиями и обеспечения их важной роли в этой области.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

alexey alejandrovich, sin darse cuenta, procuraba ahora que las visitas a su mujer fuesen ante terceros.

Russo

Не отдавая себе в том отчета, Алексей Александрович искал теперь случая иметь третье лицо при своих свиданиях с женою.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

102. se procuraba elaborar un programa bien concebido, que se concentrara en las actividades desarrolladas en los distintos países.

Russo

102. Предпринимаются усилия для разработки хорошо продуманной программы с акцентом на деятельности в конкретных странах.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, un número cada vez mayor de mujeres procuraba encontrar la realización personal tanto en la familia como en la vida profesional.

Russo

Кроме этого, все большее число женщин стремятся добиться полного раскрытия своих способностей в своей семейной жизни и профессиональной деятельности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el programa procuraba alcanzar esos objetivos mediante el establecimiento de varios productos crediticios dirigidos a las empresas pequeñas, las microempresas y las mujeres.

Russo

Программа обеспечивала достижение этой цели путем создания ряда продуктов кредитования, предназначенных для мелких предприятий, мелких предпринимателей и женщин.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esa autoridad central procuraba, además, celebrar consultas anuales con los principales asociados para tratar asuntos relacionados con la extradición y la asistencia judicial recíproca.

Russo

Этот центральный орган также стремится проводить регулярные ежегодные консультации с крупнейшими партнерами в области выдачи и предоставления взаимной правовой помощи.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

con esta ley se procuraba, entre otros fines, asegurar la aplicación de la resolución 1373 (2001) del consejo de seguridad.

Russo

Важной целью Закона является обеспечение осуществления резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

87. la asociación internacional de inspectores de seguros (iais) procuraba proteger a los tenedores de pólizas y promover mercados de seguros estables y bien regulados.

Russo

87. Международная ассоциация органов страхового надзора (МАОСН) ставит своей целью защиту интересов держателей страховых полисов и создание эффективно регулируемого, стабильного рынка услуг страхования.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero herodes dijo: "a juan yo lo decapité. ¿quién, pues, es éste de quien escucho tales cosas?" y procuraba verle

Russo

И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,969,682 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK