Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
personlig skyddsutrustning som har justeringsanordningar
epi comportant des systèmes de réglage
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
användningen av låsbeslag och justeringsanordningar skall tydligt förklaras.
le fonctionnement de la boucle et des dispositifs de réglage devra être expliqué de manière claire;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
konditioneringsprovning för justeringsanordningar som är monterade direkt på fasthållningsanordningar för barn
essai de résistance à l’usure des tendeurs montés directement sur le dispositif de retenue pour enfants
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
beskrivning av konditionering av justeringsanordningar som Är direkt monterade pÅ fasthÅllningsanordningar fÖr barn
mÉthode d’essai de rÉsistance À l’usure des tendeurs montÉs directement sur le dispositif de retenue pour enfants
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bandglidningen skall inte överskrida 25 mm för en justeringsanordning eller 40 mm för alla justeringsanordningar.
le glissement de la sangle ne devra pas dépasser 25 mm par dispositif de réglage, ni 40 mm au total pour tous les dispositifs de réglage.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
det skall inte vara möjligt att dra ut hela bandet genom några justeringsanordningar, låsbeslag eller förankringspunkter.
il ne doit pas être possible de tirer toute la sangle à travers l’un quelconque des tendeurs, des boucles ou des plaques d’ancrage.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
alla justeringsanordningar med undantag för justeringsanordningar som är monterade direkt på en fasthållningsanordning för barn ingår vid denna provning.
tous les tendeurs, à l’exception de ceux qui sont montés directement sur le dispositif de retenue pour enfants, sont utilisés au cours de l’essai.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
bälte: en fasthållningsanordning för barn som omfattar en kombination av band med ett låsbeslag, justeringsanordningar och fästen.
«ceinture», un dispositif de retenue pour enfants comprenant une combinaison de sangles avec boucle de fermeture, dispositifs de réglage et pièces de fixation;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
låsbeslagsanordningar, upprullningsdon, justeringsanordningar och spärranordningar som kan påverkas av temperaturen skall genomgå den temperaturprovning som anges i punkt 8.2.8 nedan.
les boucles, les enrouleurs, les dispositifs de réglage et les pinces d’arrêt susceptibles de réagir à la température doivent être soumis à l’essai de température spécifié au paragraphe 8.2.8 ci-après.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
under provningen enligt punkt 8.2.1.3.2 skall ingen del av låsbeslaget eller intilliggande band eller justeringsanordningar gå sönder eller lossna.
pendant l’essai prescrit au paragraphe 8.2.1.3.2, aucune partie de la boucle ou des sangles ou tendeurs qui lui sont rattachés ne doit se rompre ou se détacher.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
justeringsanordning: en anordning med vilken sätet eller dess delar kan inställas i ett läge som passar förarens eller passagerarens kroppsbyggnad.
par «dispositif de réglage», le dispositif permettant de régler le siège ou ses parties dans une position adaptée à la morphologie de l’occupant assis.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: