Hai cercato la traduzione di hauptauftragsgegenstand da Tedesco a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latvian

Informazioni

German

hauptauftragsgegenstand

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Lettone

Informazioni

Tedesco

ein auftrag über die erbringung von dienstleistungen, der bauarbeiten lediglich als nebenarbeiten im verhältnis zum hauptauftragsgegenstand umfasst, gilt als dienstleistungsauftrag.

Lettone

līgumu, kura mērķis ir pakalpojumu sniegšana un kurš ietver tādas darbības, kas vienīgi papildina līguma pamatmērķi, uzskata par pakalpojumu līgumu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„ein auftrag über die erbringung von dienstleistungen, der bauarbeiten lediglich als nebenarbeiten im verhältnis zum hauptauftragsgegenstand umfasst, gilt als dienstleistungsauftrag.

Lettone

“līgumu, kas attiecas uz pakalpojumiem, kur būvdarbiem ir tikai papildu raksturs attiecībā pret līguma galveno priekšmetu, uzskata par pakalpojumu līgumu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

ein öffentlicher auftrag über die erbringung von dienstleistungen im sinne von anhang i, der tätigkeiten im sinne von abteilung 45 des gemeinsamen vokabulars für öffentliche aufträge lediglich nebenarbeiten im verhältnis zum hauptauftragsgegenstand umfasst, gilt als öffentlicher dienstleistungsauftrag.

Lettone

ja publiskā iepirkuma līguma priekšmets ir i pielikumā noteikto pakalpojumu sniegšana, bet cpv nomenklatūras 45. zonā minētās darbības tajā ir noradītas kā papildu darbības attiecībā pret līguma galveno mērķi, šo līgumu uzskata par publisku pakalpojumu līgumu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sind die einzelnen teile des besagten auftrags objektiv nicht trennbar, wird die anwendbarkeit dieser richtlinie anhand des hauptauftragsgegenstands ermittelt.

Lettone

ja konkrētā līguma dažādās daļas nav objektīvi nošķiramas, šīs direktīvas piemērošanu nosaka, pamatojoties uz minētā līguma galveno priekšmetu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,447,371 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK