Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iii) die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind und auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen,
iii) że przedstawione komisji deklaracje wydatków są dokładne i wynikają z systemu rachunkowości opartego na dokumentach uzupełniających, które mogą być weryfikowane;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dieser satz kann gestrichen werden, weil diese angaben in den buchführungssystemen bereits vorhanden sind und deshalb kein zusätzliches dokument erstellt und aufbewahrt zu werden braucht.
zdanie to może zostać skreślone ponieważ obecnie informacje te są wskazane w systemie rachunkowości przewoźnika, tak więc nie ma już potrzeby by wypełniał on i przechowywał odrębne dokumenty.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie bescheinigen, dass die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind und gewährleisten, dass sie auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen.
potwierdzenie prawidłowości deklaracji wydatków przedstawianych komisji oraz zagwarantowanie, że są one wynikiem systemów księgowych opartych na dokumentacji towarzyszącej łatwej do sprawdzenia;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) sie bescheinigen, daß die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind und gewährleisten, daß sie auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen.
d) potwierdzenie prawidłowości deklaracji wydatków przedstawianych komisji oraz zagwarantowanie, że są one wynikiem systemów księgowych opartych na dokumentacji towarzyszącej łatwej do sprawdzenia;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
d) sie bescheinigen, daß die der kommission vorgelegten ausgabenerklärungen korrekt sind, und stellen sicher, daß sie auf buchführungssystemen beruhen, die sich auf überprüfbare belege stützen.
d) poświadczenie, że deklaracje wydatków przedstawione komisji są właściwe, oraz zapewnienie, że wynikają one z systemów rachunkowości opartych na sprawdzalnych dokumentach uzupełniających;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
neben der direktprüfung von zollanmeldungen und buchführungssystemen befasste sich der hof bei seinen prüfungsarbeiten allerdings mit der bewertung der Überwachungs- und kontrollsysteme bei der kommission und in den mitgliedstaaten, um zu ermitteln, ob die bestehenden vorkehrungen eine angemessene vollständigkeitsgewähr lieferten.
jednakże działania kontrolne trybunału, poza bezpośrednim sprawdzaniem zgłoszeń celnych i krajowych systemów rachunkowości, obejmowały również analizę systemów nadzoru i kontroli, zarówno w komisji, jak i w państwach członkowskich, która umożliwiała ocenę kompletności stosowanych środków.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dazu gehören insbesondere Änderungen, die eine der benannten behörden, das buchführungssystem und die zahlungs- und bescheinigungsverfahren betreffen.
należą do nich w szczególności zmiany w jednej z wyznaczonych instytucji, w systemie księgowym oraz w procesach płatności i poświadczania.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: