Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bestimmte rebsorten sind auszuschließen.
anumite soiuri de struguri de vinificaţie ar trebui excluse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestimmte keltertraubensorten sind dabei auszuschließen.
anumite soiuri de struguri de vinificație trebuie excluse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antazida auf aluminiumbasis, nicht auszuschließen.
totuşi, deoarece deferiprona se leagă de cationii metalici, există posibilitatea de interacţiune între deferipronă şi medicamente care conţin cationi trivalenţi, cum ar fi antiacidele pe bază de aluminiu.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
- ist die Übertragbarkeit von einfuhrlizenzen auszuschließen.
- ar trebui exclusă posibilitatea de a transfera licenţele de import.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dennoch sind emissionen nicht ganz auszuschließen.
cu toate acestea, vor avea loc unele emisii.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses gebiet ist aus einem dhm auszuschließen.
această zonă trebuie exclusă dintr-un dem.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— die marke boomerang von der eintragung auszuschließen;
— respingerea înregistrării mărcii boomerang
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein risiko für gestillte kinder ist nicht auszuschließen.
nu se poate exclude riscul pentru un sugar alăptat.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausnahmeregelungen können angepasst werden, um kleinsthersteller auszuschließen.
regimul derogărilor poate fi ajustat pentru a-i exclude pe producătorii foarte mici.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist nicht auszuschließen, dass andere induktoren, wie z.
de aceea, utilizarea concomitentă a rifampicinei şi repaglinidei pot induce nevoia de ajustare a dozei de repaglinidă în funcţie de valoarea glicemiei, atent monitorizată atât la iniţierea tratamentului cu rifampicină (inhibiţie acută), pe durata tratamentului (inhibiţie şi inducţie), întreruperea tratamentului (inducţie), cât şi până la aproximativ 2 săptămâni după întreruperea tratamentului cu rifampicină, când efectul inductor al rifampicinei nu se mai manifestă.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
dies ist nicht akzeptabel, da sicherheitsbedenken nicht auszuschließen sind.
acest aspect este inacceptabil deoarece nu este exclusă o problemă de siguranţă.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- schwangere mitarbeiterinnen sind vom umgang mit diesem arzneimittel auszuschließen.
— echipa trebuie antrenată în ceea ce priveşte manipularea şi transferul medicamentului.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die klinischen daten reichen nicht aus, um ein risiko auszuschließen.
datele clinice sunt insuficiente pentru a exclude un risc.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
bevor mit der behandlung begonnen werden kann, ist eine schwangerschaft auszuschließen.
sarcina trebuie să fie exclusă înainte de a se putea iniţia tratamentul.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die sicherheitslage in jemen bleibt problematisch, auch terroranschläge sind nicht auszuschließen.
siguran a rmâne problematic în yemen, inclusiv riscul atacurilor teroriste.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folglich ist es sinnvoll, diese auswirkungen zu kennen, um verschlimmbesserungen auszuschließen.
ca atare, acestea trebuie cunoscute şi evitate, astfel încât remediul să nu strice şi mai mult.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hinsichtlich der gefahr einer doppelten verlustberücksichtigung ist nicht auszuschließen, dass eine gesellschaft im
referitor la riscul unei duble deduceri a pierderilor, nu se poate exclude posibilitatea ca o societate să invoce pierderile
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das gehirn ist nicht betroffen, weshalb eine zentrale wirkung des tierarzneimittels auszuschließen ist.
după dozări multiple, cele mai înalte concentraţii se regăsesc în glandele adrenale, ficat, jejun şi rinichi, dar nu există expunere la nivelul creierului, ceea ce exclude existenţa oricărui efect central al produsului.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
u. eine biopsie des endometriums durchgeführt werden, um eine bösartige entartung des endometriums auszuschließen.
dacă aceste sângerări apar la un interval de timp de la iniţierea terapiei sau continuă după întreruperea tratamentului, trebuie investigată cauza, inclusiv prin biopsie endometrială, pentru a exclude malignitatea endometrială.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
außerdem wird vorgeschlagen, die anwendung dieser bestimmung für fälle von nicht betrügerischer insolvenz auszuschließen.
mai mult, se sugerează să se excludă aplicarea acestei dispoziții în cazurile de faliment nefraudulos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: