Hai cercato la traduzione di ez tetszik da Ungherese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

English

Informazioni

Hungarian

ez tetszik

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Inglese

Informazioni

Ungherese

de neked ez tetszik!

Inglese

but you like it!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

2. lépés: nekem ez tetszik...

Inglese

step 2: i want it my way...

Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

te, ez tetszik nekem! - mondta tom.

Inglese

"i like this," said tom.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ungherese

a hatékonyság és a humanitás: ez tetszik nekem ebben az irányelvjavaslatban.

Inglese

effectiveness and humanity: that is what pleases me in this proposal for a directive.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

ha az ember - szólt - csak éppen nézi az operácziót, ez, tetszik tudni, sokkal inkább hat a képzelemre!...

Inglese

"when one is a simple spectator," he said, "the imagination, you know, is impressed.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ungherese

És látván, hogy ez tetszik a zsidóknak, föltette magában, hogy elfogatja pétert is. (valának pedig a kovásztalan kenyerek napjai.)

Inglese

and because he saw it pleased the jews, he proceeded further to take peter also. (then were the days of unleavened bread.)

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

elnök úr, ez az irányelvjavaslat a betegek érdekeivel foglalkozik, a biztos asszony és a miniszter asszony részéről pedig nagyra becsülöm az emberi megközelítést. ugyancsak értékelem a tagállamok közötti jobb együttműködést a nemzeti egészségügyi rendszerek tiszteletben tartása tekintetében, és remélem, ezt az európaiak számára megnyíló lehetőséget tovább fogja erősíteni a megfelelő tájékoztatás, mivel erre is szükségük van. a hatékonyság és a humanitás: ez tetszik nekem ebben az irányelvjavaslatban.

Inglese

mr president, this proposal for a directive is concerned with the interest of patients and it is that human approach on the part of the commissioner and the minister that i welcome. i also appreciate the improved cooperation between member states in terms of respect for national health systems and i hope this opportunity for europeans will be enhanced by the provision of proper information, which is something they need. effectiveness and humanity: that is what pleases me in this proposal for a directive.

Ultimo aggiornamento 2012-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,598,436 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK