Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eesmärk: kaitsta soome omavalitsussektori ühist rahastamissüsteemi
Στόχος: Εξασφάλιση κοινής χρηματοδότησης του φινλανδικού δημοτικού τομέα
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
rahastamissüsteemi eesmärk on ergutada omavalitsusi integratsiooniga aktiivselt tegelema.
Μpiορούν να έχουν εpiίση σηαντικέ οικονοικέ εpiιpiτώσει.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kestus: ühist rahastamissüsteemi on kohaldatud alates 1996. aastast
Διάρκεια: Το σύστημα κοινής χρηματοδότησης λειτουργεί από το 1996
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1.5.1 tervitab kavandatud uut lihtsustatud rahastamissüsteemi, euroopa naabruse rahastamisvahendit;
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
eaggf tagatisrahastu rahastamissüsteemi raames teostatud tehingutele eelnevate või neist tulenevate finantsvoogude võrdlemine raamatupidamisdokumentidega.
συγκρίσεις με τη λογιστική των χρηματοροών που προηγούνται ή ακολουθούν πράξεις που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του συστήματος χρηματοδότησης από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
makseid saavate ja neid sooritavate ettevõtjate äridokumentide kontrollimine võib olla eriti tõhus vahend eagfi rahastamissüsteemi kuuluvate tehingute kontrollimiseks.
Ο έλεγχος των εμπορικών εγγράφων των δικαιούχων ή οφειλετριών επιχειρήσεων μπορεί να αποτελέσει πολύ αποτελεσματικό μέσο ελέγχου των πράξεων που αποτελούν μέρος του συστήματος χρηματοδοτήσεως του ΕΓΤΕ.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vastastikuse abi kohta euroopa põllumajanduse arendus-ja tagatisfondi rahastamissüsteemi kuuluvatest meetmetest tulenevate nõuete ning põllumajandusmaksude ja tollimaksude sissenõudmisel
τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 100,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
eaggf tagatisrahastu rahastamissüsteemi raames teostatud tehingutega otse või kaudselt seotud tarnijate, klientide, veoettevõtjate ja muude kolmandate isikute äridokumentidega võrdlemine,
συγκρίσεις με τα εμπορικά έγγραφα των προμηθευτών, πελατών, μεταφορέων και άλλων τρίτων μερών, αμέσως ή εμμέσως συνδεομένων με πράξεις που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του συστήματος χρηματοδότησης από το ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων,
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
„kolmas isik” füüsiline või juriidiline isik, kes on otseselt või kaudselt seotud eagfi rahastamissüsteemi raames tehtud tehingutega.
«τρίτο μέρος» κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που έχει άμεση ή έμμεση σχέση με τις συναλλαγές που γίνονται στο πλαίσιο του συστήματος χρηματοδότησης από το ΕΓΤΕ.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sloveenia võttis kohustuse valmistada ette taastuvatest energiaallikatest pärit elektrienergiat ja soojus- ja elektrienergia koostootmist käsitlevate määruste muudatused, et muuta abikava praegust rahastamissüsteemi.
Η Σλοβενία ανέλαβε να προβεί σε τροποποιήσεις των κανονισμών για την παραγωγή ηλεκτρισμού από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και ΣΠΗΘ για να αλλάξει το τρέχον σύστημα χρηματοδότησης του καθεστώτος.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komisjon märgib, et sloveenia on seadnud eesmärgiks uue rahastamissüsteemi rakendamise, mis tugineks ühenduse tasudel, mis ei sõltuks kodumaise või imporditud rohelise elektrienergia tegelikust tarbimisest.
Η Επιτροπή σημειώνει ότι η Σλοβενία ανέλαβε να εφαρμόσει τον νέο χρηματοδοτικό μηχανισμό με βάση ένα τέλος σύνδεσης που θα είναι ανεξάρτητο από την πραγματική κατανάλωση εγχωρίως παραγόμενης ή εισαγόμενης πράσινης ηλεκτρικής ενέργειας.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euroopa põllumajanduse arengu-ja tagatisfondi tagatisrahastu rahastamissüsteemi kuuluvate toimingute kontrollimise kohta liikmesriikide poolt ning direktiivi 77/435/emÜ kehtetuks tunnistamise kohta
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
millega muudetakse määrust (emÜ) nr 4045/89 euroopa põllumajanduse arengu-ja tagatisfondi tagatisrahastu rahastamissüsteemi kuuluvate toimingute kontrollimise kohta liikmesriikide poolt
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89 περί των ελέγχων, εκ μέρους των κρατών μελών, των πράξεων που αποτελούν μέρος του συστήματος χρηματοδότησης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
millega kehtestatakse euroopa põllumajanduse arendus-ja tagatisfondi tagatisrahastu rahastamissüsteemi kuuluvate toimingute kontrollimist liikmesriikide poolt käsitleva määruse (emÜ) nr 4045/89 üksikasjalikud rakenduseeskirjad
για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89 του Συμβουλίου περί των ελέγχων, εκ μέρους των κρατών μελών, των πράξεων που αποτελούν μέρος του συστήματος χρηματοδότησης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
millega muudetakse direktiivi 76/308/emÜ, vastastikuse abi kohta euroopa põllumajanduse arendus-ja tagatisfondi rahastamissüsteemi kuuluvatest meetmetest tulenevate nõuete ning põllumajandusmaksude ja tollimaksude sissenõudmisel ning seoses käibemaksuga ja teatavate aktsiisimaksudega
που τροποποιεί την οδηγία 76/308/ΕΟΚ για την αμοιβαία συνδρομή για την είσπραξη απαιτήσεων που προκύπτουν από ενέργειες οι οποίες αποτελούν μέρος του συστήματος χρηματοδοτήσεως του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, καθώς και από γεωργικές εισφορές και τελωνειακούς δασμούς και από το φόρο προστιθέμενης αξίας και ορισμένους ειδικούς φόρους κατανάλωσης
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
v. audit näitas, et ühenduse rahastamissüsteemi võiks parandada. liikmesriikide poolt talupidajatele makstud hüvitis ei olnud alati ühenduse tasemel piisavalt määratletud, kuigi komisjoni hüvitamisele kuulus 60% abikõlblikuks tunnistatud summadest. paremini sõnastatud ühenduse raamistiku puudumisel said liikmesriigid rakendada eri süsteeme, mis põhjustas ühenduse talupidajate erinevat kohtlemist.
α) την τακτική αξιολόγηση, εκτός περιόδων κρίσης, του μηχανισμού πρόληψης και καταπολέμησης και την ενίσχυση της εποπτείας εφαρμογής του·β) τη μελέτη των μέσων που παρέχουν τη δυνατότητα μεγαλύτερης συμμετοχής των κτηνοτρόφων στην ταχεία κοινοποίηση της νόσου και την τήρηση των περιορισμών κινήσεων·
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: