Você procurou por: il ne manque que ca (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

il ne manque que ca

Inglês

downton abbey it's all missing

Última atualização: 2022-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne manque pas que ca

Inglês

it's the only thing that's missing

Última atualização: 2013-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne manque que toi

Inglês

you're all that's missing here.

Última atualização: 2022-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne manque que la transposition.

Inglês

all we need now is the implementation measures.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne lui manque que la parole.

Inglês

he only lacks the word.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne leur manque que l’efficacité.

Inglês

the only thing missing was the goal.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne me manque que l'argent !"

Inglês

all i need is the money!"

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il ne manque que la volonté d'agir.

Inglês

all that is lacking is the willingness to do something.

Última atualização: 2013-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne manque que la chanson de brassens.

Inglês

it may be objected that he is not a specialist in holocaust studies.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bien, il ne manque que la production de tissu.

Inglês

this is for the prince level.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne manque que l'odeur de l'huile!

Inglês

nothing has been left out save for the oil smell!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne manque que pierre, qui ne devrait pas tarder.

Inglês

only pierre is missing, but he should arrive soon.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il ne manque que la volonté politique et économique pour les diffuser.

Inglês

they are expensive but can be used by the operators present in the market.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela va très bien; il ne manque que la volonté de le faire!

Inglês

it definitely can be done, there is just a lack of willingness to do it!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les magnifiques ardennes et des chambres modernes, il ne manque que vous !

Inglês

the magnificent ardennes and modern rooms await you!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme je l' ai souligné, il ne manque que le pendant parlementaire.

Inglês

what is, however, lacking- as i have already said- is the parliamentary counterpart.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tous les éléments sont là. ne manque que l’inspiration.

Inglês

by mario proulx howling wind, immense sky, unbridled freedom—an unlikely muse, perhaps.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il semble qu'il ne manque que la volonté et le leadership pour réussir.

Inglês

"it seems that we need only the will and the leadership necessary to succeed.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

cette assemblée a des airs de soviet suprême, il ne manque que les drapeaux.

Inglês

this chamber looks like the supreme soviet, apart from the flags.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme je l'ai souligné, il ne manque que le pendant parlementaire. taire.

Inglês

we should recognize this and we should grasp the opportunities it of fers, both figuratively and in practice.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,750,362,172 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK