Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cela prend du temps.
zoiets vergt tijd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tout ceci prend du temps.
alles heeft nu eenmaal zijn tijd nodig.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cet échantillonnage prend du temps.
het steekproefonderzoek neemt veel tijd in beslag.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
un tel apprentissage prend du temps.
dit leren vergt tijd.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le changement culturel prend du temps.
cultuurveranderingen kosten tijd.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
prend du thalidomide
dat zij thalidomide inneemt
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
cela prend du temps, exige de la patience.
dat kost tijd en vergt geduld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la promotion du dialogue interculturel prend du temps.
interculturele dialoog kun je niet van de ene dag op de andere in het leven roepen!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tout cela prend du temps et coûte de l' argent.
bovendien is voor dat alles niet alleen geld nodig maar ook tijd.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il faut harmoniser les différents textes, et cela prend du temps.
we moeten ervoor zorgen dat de teksten met elkaar overeenstemmen, en dat vraagt tijd.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la recherche suggère que le travail en groupe prend du temps.
het onderzoeksoverzicht duidt erop dat invoering van taakgroepen een tijdverslindend proces is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
combien de temps ça prend ?
hoe lang duurt het?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'obligation réglementaire de consulter les États membres prend du temps.
de verplichte raadpleging van de lidstaten kost tijd.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nouveaux actes juridiques seront nécessaires, et tout cela prend du temps.
er zijn nieuwe wetgevingsbesluiten nodig en dat alles kost tijd.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cette modification des mentalités prend du temps et exige une formation complémentaire.
we willen allemaal graag ons steentje bijdragen aan de oplossing van de vervuilingsrampen in oost- en centraal-europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avec l’imi, ça prend deux jours.
met imi is het twee dagen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diriger ou participer à un projet transnational prend du temps et requiert des moyens.
voor het leiden van of deelnemen aan een transnationaal project zijn tijd en middelen vereist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
habituellement, cela se fait sur papier, ce qui prend du temps et entraîne des erreurs.
dit gaat traditioneel gepaard met papierwerk, wat tijdrovend is en gemakkelijk aanleiding geeft tot fouten.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutefois, l’adaptation des curricula prend du temps et constitue un processus complexe.
het aanpassen van onderwijsprogramma's kost echter tijd en is een ingewikkeld proces.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je voudrais également dire un mot sur la question de savoir si la démocratie prend du temps.
ik wil ook nog een korte opmerking maken over de vraag of voor democratie tijd nodig is.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: