Você procurou por: the rulers (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

the rulers

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

have any of the rulers or of the pharisees believed on him?

Latim

numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the lord hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.

Latim

Última atualização: 2021-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.

Latim

concitaverunt autem plebem et principes civitatis audientes hae

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,

Latim

pilatus autem convocatis principibus sacerdotum et magistratibus et pleb

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the ruler of the carthaginians

Latim

a quibus interfectus est, revenerat.

Última atualização: 2021-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;

Latim

et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the lord, and against his christ.

Latim

adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for himself the ruler of the city of

Latim

civitas sibi princeps

Última atualização: 2018-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so stood the two companies of them that gave thanks in the house of god, and i, and the half of the rulers with me:

Latim

et sacerdotes eliachim maasia miniamin michea elioenai zaccharia anania in tubi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and moses called unto them; and aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and moses talked with them.

Latim

vocatique ab eo reversi sunt tam aaron quam principes synagogae et postquam locutus es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what is after all the things that the ruler of the infernal

Latim

quae tandem ?

Última atualização: 2017-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then contended i with the rulers, and said, why is the house of god forsaken? and i gathered them together, and set them in their place.

Latim

et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told moses.

Latim

in die vero sexta collegerunt cibos duplices id est duo gomor per singulos homines venerunt autem omnes principes multitudinis et narraverunt mos

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.

Latim

post lectionem autem legis et prophetarum miserunt principes synagogae ad eos dicentes viri fratres si quis est in vobis sermo exhortationis ad plebem dicit

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the rulers of the people dwelt at jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities.

Latim

habitaverunt autem principes populi in hierusalem reliqua vero plebs misit sortem ut tollerent unam partem de decem qui habitaturi essent in hierusalem in civitate sancta novem vero partes in civitatibu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the people stood beholding. and the rulers also with them derided him, saying, he saved others; let him save himself, if he be christ, the chosen of god.

Latim

et stabat populus expectans et deridebant illum principes cum eis dicentes alios salvos fecit se salvum faciat si hic est christus dei electu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and david said to joab and to the rulers of the people, go, number israel from beer-sheba even to dan; and bring the number of them to me, that i may know it.

Latim

dixitque david ad ioab et ad principes populi ite et numerate israhel a bersabee usque dan et adferte mihi numerum ut scia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

after him repaired their brethren, bavai the son of henadad, the ruler of the half part of keilah.

Latim

post eum aedificaverunt fratres eorum behui filius enadad princeps dimidiae partis ceil

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and next unto him repaired shallum the son of halohesh, the ruler of the half part of jerusalem, he and his daughters.

Latim

iuxta eum aedificavit sellum filius alloes princeps mediae partis vici hierusalem ipse et filiae eiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of judah.

Latim

et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo iud

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,042,790 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK