Sie suchten nach: the rulers (Englisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Latin

Info

English

the rulers

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Latein

Info

Englisch

have any of the rulers or of the pharisees believed on him?

Latein

numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the lord hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.

Latein

concitaverunt autem plebem et principes civitatis audientes hae

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,

Latein

pilatus autem convocatis principibus sacerdotum et magistratibus et pleb

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the ruler of the carthaginians

Latein

a quibus interfectus est, revenerat.

Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;

Latein

et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the lord, and against his christ.

Latein

adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for himself the ruler of the city of

Latein

civitas sibi princeps

Letzte Aktualisierung: 2018-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so stood the two companies of them that gave thanks in the house of god, and i, and the half of the rulers with me:

Latein

et sacerdotes eliachim maasia miniamin michea elioenai zaccharia anania in tubi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and moses called unto them; and aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and moses talked with them.

Latein

vocatique ab eo reversi sunt tam aaron quam principes synagogae et postquam locutus es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what is after all the things that the ruler of the infernal

Latein

quae tandem ?

Letzte Aktualisierung: 2017-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then contended i with the rulers, and said, why is the house of god forsaken? and i gathered them together, and set them in their place.

Latein

et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told moses.

Latein

in die vero sexta collegerunt cibos duplices id est duo gomor per singulos homines venerunt autem omnes principes multitudinis et narraverunt mos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.

Latein

post lectionem autem legis et prophetarum miserunt principes synagogae ad eos dicentes viri fratres si quis est in vobis sermo exhortationis ad plebem dicit

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the rulers of the people dwelt at jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities.

Latein

habitaverunt autem principes populi in hierusalem reliqua vero plebs misit sortem ut tollerent unam partem de decem qui habitaturi essent in hierusalem in civitate sancta novem vero partes in civitatibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the people stood beholding. and the rulers also with them derided him, saying, he saved others; let him save himself, if he be christ, the chosen of god.

Latein

et stabat populus expectans et deridebant illum principes cum eis dicentes alios salvos fecit se salvum faciat si hic est christus dei electu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and david said to joab and to the rulers of the people, go, number israel from beer-sheba even to dan; and bring the number of them to me, that i may know it.

Latein

dixitque david ad ioab et ad principes populi ite et numerate israhel a bersabee usque dan et adferte mihi numerum ut scia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

after him repaired their brethren, bavai the son of henadad, the ruler of the half part of keilah.

Latein

post eum aedificaverunt fratres eorum behui filius enadad princeps dimidiae partis ceil

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and next unto him repaired shallum the son of halohesh, the ruler of the half part of jerusalem, he and his daughters.

Latein

iuxta eum aedificavit sellum filius alloes princeps mediae partis vici hierusalem ipse et filiae eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of judah.

Latein

et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo iud

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,819,238 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK