Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
centralina elettronica (ecu)
elektronisches steuergerät (ecu)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
centralina
elektronische steuereinheit
Última atualização: 2015-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la centralina elettronica principale va collocata nel terzo centrale dello spazio tra le placche parallele.
das wichtigste steuergerät ist, bei abwesendem prüfling, im mittleren drittel der längs-, höhen- und querausdehnung des raums zwischen den parallelen platten anzubringen.
la centralina elettronica in prova deve avere dimensioni massime che siano inferiori ad un terzo della distanza tra le placche.
es ist geeignet für geräte deren größte ausdehnung weniger als 1/2 des plattenabstands beträgt.
accumulo completo di stazione solare e centralina elettronica pb 404 per la gestione di tutto il sistema compresa la fonte energetica di integrazione caldaia termocamino
speicher mit solarstation und elektronischer steuereinheit pb 404 für die steuerung der gesamten anlage einschließlich der energiequelle für die kessel-thermoschornstein-integration
Última atualização: 2019-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se questi cavi non fossero disponibili, la distanza minima tra la centralina elettronica di controllo e la rete fittizia deve essere 1500 ± 75 mm.
ist diese nicht verfügbar, muss die entfernung zwischen der elektronischen steuereinheit und der kfz-nnb 1500 ± 75 mm betragen.
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il cablaggio deve contenere il cavo positivo di alimentazione utilizzato per collegare la batteria del veicolo alla suddetta centralina elettronica e il cavo di ritorno (negativo) se questo viene utilizzato sul veicolo.
es muss die stromversorgungsleitung enthalten, die verwendet wird, um die fahrzeugbatterie mit dieser ese zu verbinden, und die stromrückführleitung, falls eine solche am fahrzeug verwendet wird.
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si accettano i dati del banco di prova del costruttore del motore, a condizione che il sistema di gestione del motore sia identico (cioè che abbia almeno la stessa centralina elettronica (ecu)).
prüfstanddaten des motorherstellers werden akzeptiert, sofern das motorsteuersystem identisch ist (d. h. es muss mindestens die gleiche elektronische steuereinheit aufweisen).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la lunghezza minima del cablaggio disposto sotto la stripline, comprendente il cablaggio di potenza della centralina elettronica, deve essere di 1,5 m, tranne il caso in cui il cablaggio del veicolo abbia una lunghezza inferiore a 1,5 m.
die mindestlänge der verkabelung, die die versorgungsleitung zur elektronischen steuereinheit einschließt und unter der streifenleitung liegt, beträgt 1,5 m, es sei denn, die verkabelung im fahrzeug ist kürzer als 1,5 m.
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la distanza tra la centralina elettronica e la rete fittizia deve essere di 1,0 ± 0,1 m; essa può essere anche pari alla lunghezza del cablaggio tra la centralina elettronica e la batteria utilizzata nel veicolo, se è nota.
die entfernung zwischen ese und kfz-nnb muss 1,0 ± 0,1 m betragen, oder kann, falls bekannt, die am fahrzeug verwendete kabellänge zwischen der ese und der batterie sein, je nachdem, welche die kürzere ist.
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se l'unità elettrica/elettronica è montata su un piano di massa come indicato al punto 8.2.1, un cablaggio deve collegare una rete fittizia (an) alla centralina elettronica.
bei einer zu prüfenden eub, die gemäß nummer 8.2.1 auf einer grundplatte aufgebaut ist, muss eine kabelverbindung zwischen einer kfz-bordnetznachbildung (kfz-nnb) und der wesentlichen elektronischen steuereinheit (ese) hergestellt werden.
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la distanza tra la centralina elettronica e la rete fittizia deve essere di 1,0 ± 0,1 m; essa può essere anche pari alla lunghezza del cablaggio tra la centralina elettronica e la batteria utilizzata nel veicolo, se essa è nota.
die entfernung zwischen ese und kfz-nnb muss 1,0 ± 0,1 m betragen, oder kann, falls bekannt, die am fahrzeug verwendete kabellänge zwischen der ese und der batterie sein, je nachdem, welche die kürzere ist.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la centralina elettronica dell'unità elettrica/elettronica in prova deve essere collocata al centro della distanza che separa le placche e sottoposta ad un campo elettromagnetico (vedi figure 3 e 4 dell'appendice 1).
die zu prüfende ausrüstung wird mittig zwischen den platten aufgestellt und einem elektromagnetischen feld ausgesetzt (siehe anlage 1 abbildungen 3 und 4).
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: