Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prace konferencji międzyrządowej
sobre los trabajos de la conferencia intergubernamental
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[1] dokument konferencji międzyrządowej 87/04.
[1] documento cig 87/04.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) jako kraj przyjmujący międzynarodowej organizacji międzyrządowej;
a) como país anfitrión de una organización internacional intergubernamental;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
międzyrządowej 23z propozycjami dotyczącymi instytucjonalnego statusu ebc oraz esbc.
es decir, tales adquisiciones no deben constituir una forma de financiación monetaria indirecta del sector público.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porozumienie konwentudotyczące przedstawieniaprojektu konstytucji w celu przygotowania do konferencji międzyrządowej
consenso de la convención para presentar un proyecto de constitución con vistas a la conferenciaintergubernamental
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jest to metoda współpracy oparta na zasadzie dobrowolnej współpracy międzyrządowej.
las realizaciones, o resultados concretos, se definen como los productos obtenidos con los recursos asignados a una intervención.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6.5 tendencje w kierunku metody międzyrządowej na ogół ulegają wzmocnieniu.
6.5 las reflejos intergubernamentales tienden a fortalecerse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konferencji międzyrządowej powierzono zadanie zredagowania traktatu zmieniającego obecnie obowiązujące traktaty
se ha encargado a una conferencia intergubernamental (cig) redactar un tratado de reforma de los actuales tratados
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tematem rozmowy była działalność europejskiego rzecznika i perspektywy zorganizowania konferencji międzyrządowej.
les explicó el funcionamiento de la secretaría del defensor del pueblo europeo y resumió sus prioridades.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
patrząc na wyniki konferencji międzyrządowej można powiedzieć, że nasz głos został wysłuchany.
pero el momento sin duda de mayor tensión emotiva fue segura-mente mi último discurso como presidente del pe ante el consejo europeo reunido en maastricht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- co najmniej jedno z państw członkowskich tej organizacji międzyrządowej jest członkiem wipo, oraz
- al menos uno de los estados miembros de la organización intergubernamental es miembro de la ompi;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deklaracja nr 34 dołączona do aktu końcowego konferencji międzyrządowej, która przyjęła traktat z amsterdamu.
declaración nº34 aneja al acta final de la conferencia intergubernamental que adoptó el tratado de amsterdam.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5 lipca 2007 r.- europejski bank centralny wydaje opinię w sprawie otwarcia konferencji międzyrządowej
5 de julio de 2007- el banco central europeo adopta un dictamen sobre la convocatoria de una conferencia intergubernamental
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
doŁĄczone do aaktu koŃcowego konferencji miĘdzyrzĄdowej, ktÓra przyjĘŁa traktat z lizbony podpisany w dniu 13 grudnia 2007 roku
anejas al acta final de la conferencia intergubernamental que ha adoptado el ttratado de lisboa firmado el 13 de diciembre de 2007
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konwent przyjmuje w drodze konsensusu zaleceniedla konferencji międzyrządowej, która wspólnie uzgodni zmiany, jakie należywprowadzić.
la convención deberá adoptar por consensode la convención una recomendación a la conferencia intergubernamental, que aprobará de comúnacuerdo las modificaciones que deban introducirse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konwent przyjmie drogą konsensusu zalecenie dla konferencji międzyrządowej, która wspólnie uzgodni zmiany, jakie należy wprowadzić.
la convención deberá adoptar por consenso unarecomendación a la conferencia intergubernamental, que aprobará de comúnacuerdo las modificaciones que deban introducirse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przyjęte w ramach współpracy międzyrządowej, zostały włączone w instytucjonalne i prawne ramy unii europejskiej po wejściu w życie traktatu z amsterdamu.
adoptadas en un marco intergubernamental, estas disposiciones se incorporaron al marco legal e institucional de la unión europea tras la entrada en vigor del tratado de Ámsterdam.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10. zwraca się o poruszenie kwestii wolności prasy podczas kolejnego posiedzenia delegacji międzyrządowej do spraw stosunków z krajami maghrebu;
10. pide que, en el curso de la próxima reunión de la delegación para las relaciones con los países del magreb, se aborde la cuestión de la libertad de prensa;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jednakże, ponieważ zasady te opracowano w następstwie współpracy międzyrządowej, zainteresowane państwa stosują je w takim zakresie, jaki dobrowolnie ustaliły.
no obstante, al ser fruto de la mera colaboración intergubernamental, estas normas sólo se aplican en la medida en que se avienen a ello los estados interesados.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ciąg dalszy ze str. 1 – przesłanie do konferencji międzyrządowej 2007) skrytykował fakt niewłączenia karty praw podstawowych do traktatu.
(viene de la página 1 — mensaje para la conferencia intergubernamental de 2007)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: