Вы искали: riemersa (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

riemersa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

riva riemersa

Английский

exposed bank

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nell'ultimo decennio, la cina è riemersa quale grande potenza.

Английский

china has re-emerged as a major power in the last decade.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

esempio eclatante è stata naturalmente la costituzione che, una volta respinta, è riemersa come trattato di lisbona.

Английский

of course, the outstanding example of this was the constitution. this was rejected and then re-emerged as the treaty of lisbon.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

già da tempo è riemersa nella chiesa la coscienza viva che il mandato ricevuto da cristo non si esaurisce solo partendo verso nuovi confini.

Английский

already for a time the live conscience that the mandate received by christ does not run out only by leaving towards new borders has been re-emerging.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

certamente di origini romane, come confermato da un tratto di strada selciata riemersa lungo la ripida salita che dal torrente rea conduce all'attuale abitato.

Английский

the origins of somano are clearly roman, as confirmed by a stretch of paved road found along the steep slope that leads up to the existing town from the rea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

signora presidente, onorevoli colleghi, nel corso delle ultime settimane in germania è riemersa l' idea che le leggi debbano in futuro avere una scadenza.

Английский

madam president, ladies and gentlemen, in germany in recent weeks the idea has been floated once again that new laws should have an expiry date.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

3.3 durante la crisi finanziaria l'idea di una tassa è nuovamente riemersa, questa volta non soltanto per le operazioni finanziarie internazionali ma per tutte le operazioni finanziarie.

Английский

3.3 during the financial crisis the idea of a tax has once again appeared, this time not only for international transactions but for all financial transactions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, la questione dell' uso dei pesticidi agricoli e non agricoli è riemersa oggi in relazione al tema dello sviluppo sostenibile.

Английский

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the issue of the use of agricultural and non-agricultural pesticides has returned today, entering by way of sustainable development.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

forse però, in realtà, la crisi dell'omc, iniziata a seattle, fu solo anestetizzata a doha, ed è riemersa a cancún, guarda caso sulle stesse tematiche di doha.

Английский

it may be, however, that, in actual fact, the wto crisis which started in seattle was only temporarily alleviated in doha and that it re-emerged in cancún, not by chance in relation to those same doha issues. these are two questions which are relatively similar.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

vegetazione annua delle rive riemerse

Английский

annual vegetation on exposed banks

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,081,303 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK