Вы искали: conformément aux instructions d'essai (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

conformément aux instructions d'essai

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

remettre en suspension conformément aux instructions

Голландский

resuspenderen volgens de instructies

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a remplir conformément aux instructions administratives.

Голландский

in te vullen overeenkomstig de administratieve instructies.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

continuez ensuite conformément aux instructions posologiques.

Голландский

zet dan de behandeling voort volgens de aanwijzingen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

autorisée par, et transportée conformément aux instructions du manuel d'exploitation.

Голландский

daartoe bevoegd is volgens, en vervoerd wordt in overeenstemming met de voorschriften van, het vluchthandboek.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a cet effet, ils doivent, conformément aux instructions :

Голландский

daartoe moeten zij, overeenkomstig de instructies :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les essais seront exécutés conformément aux instructions jointes

Голландский

aanwijzingen voor de uitvoering van de proeven de proeven moeten worden uitgevoerd overeenkomstig de in de bijlagen i en ii bij dit document opgenomen aanwijzingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

injectez increlex conformément aux instructions de votre médecin.

Голландский

injecteer increlex op de manier die u uitgelegd is door uw arts.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

monsieur le président, j' agis conformément aux instructions des questeurs.

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik volg enkel de instructies van het college van quaestoren.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le site et son contenu ont été adaptés conformément aux instructions.

Голландский

de site en de inhoud ervan zijn aangepast aan de richtsnoeren.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'appareil doit être mis en route conformément aux instructions du constructeur.

Голландский

het apparaat moet opgestart worden overeenkomstig de voorschriften van de fabrikant van het toestel.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

autorisée, et transportée conformément aux instructions figurant dans le manuel d’exploitation.

Голландский

daartoe bevoegd is volgens, en vervoerd wordt in overeenstemming met de voorschriften van, het vluchthandboek.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ont été désinfectés conformément aux instructions de l’autorité compétente;

Голландский

zijn ontsmet volgens de instructies van de bevoegde autoriteit;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 6
Качество:

Французский

correctement installé et régulièrement entretenu conformément aux instructions du fabricant ;

Голландский

de toestellen op de juiste wijze zijn geïnstalleerd en regelmatig worden onderhouden overeenkomstig de instructies van de fabrikant;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Французский

dans le même État membre, conformément aux instructions de l'autorité compétente; ou

Голландский

dat zich in dezelfde lidstaat bevindt; in dit geval vindt het vervoer volgens de aanwijzingen van de bevoegde autoriteit plaats; of

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2° d'agir conformément aux ordres et aux instructions de ses supérieurs hiérarchiques;

Голландский

2° te handelen volgens de bevelen en instructies van zijn hiërarchische meerderen;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

installer le plus petit mannequin dans le dispositif conformément aux instructions du fabricant.

Голландский

plaats de kleinste testpop in het kinderbeveiligingssysteem overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

a) sur le territoire national, conformément aux instructions de l'agence alimentaire; ou

Голландский

a) dat zich op het nationaal grondgebied bevindt; in dit geval vindt het vervoer volgens de onderrichtingen van het voedselagentschap plaats; of

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

le repeuplement de ces exploitations s’effectue conformément aux instructions de l'autorité compétente.

Голландский

de herbevolking van deze bedrijven vindt plaats in overeenstemming met de aanwijzingen van de bevoegde autoriteit.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

ait été enregistrée dans l’abattoir conformément aux instructions de l’autorité compétente;

Голландский

in het slachthuis overeenkomstig de instructies van de bevoegde autoriteit is geregistreerd;

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

( 12 ) conformément aux instructions internes du comptable de la commission du 10.7.2009.

Голландский

( 12 ) zoals neergelegd in de interne instructies voor de rekenplichtige van de commissie van 10.7.2009.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,303,090 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK