Вы искали: définissait (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

définissait

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

ici définissait sa politique comme suit:

Испанский

la declaración de ici es la siguiente:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

dans cette intervention il définissait les nations unies comme

Испанский

en esa alocución definió a las naciones unidas como

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il définissait les "crimes de guerre " comme suit :

Испанский

se definieron en él los "crímenes de guerra " como:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le mandat définissait six domaines qui devaient figurer dans le rapport.

Испанский

el mandato del equipo mencionaba seis esferas de acción que debían evaluarse en el informe.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette loi définissait des mesures destinées à protéger les femmes qui travaillent.

Испанский

esta ley estableció medidas para proteger a la mujer en el trabajo.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la brochure définissait la montagne comme le grand parc de la barcelone métropolitaine.

Испанский

el folleto definía la montaña como el gran parque de la barcelona metropolitana.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Французский

chaque camp se définissait luimême et ses intérêts par opposition à l'autre.

Испанский

cada bando se definía a sí mismo y a sus propios intereses en contraposición al otro.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette frontière définissait la limite extrême de la compétence ratione temporis de la commission.

Испанский

esa frontera histórica marcaba el límite final de la competencia ratione temporis de la comisión.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

164. l'article 194 du code pénal définissait le délit de traite des personnes.

Испанский

164. el artículo 194 del código penal, regulaba el delito de trata de personas.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il était satisfait des orientations que cette résolution définissait dans de nombreux domaines liés aux activités opérationnelles.

Испанский

le complacía la orientación que proporcionaba la resolución sobre muchos aspectos importantes de las actividades operacionales.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Французский

c'est la première fois que la commission définissait ses objectifs stratégiques en matière de santé animale.

Испанский

por primera vez, la comisión definió sus objetivos estratégicos en materia de salud animal.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, la note interprétative originale du gafi nirs vii ne définissait pas les termes «par lots».

Испанский

sin embargo, el término "por lotes" no se definía en la insr vii del fatf original.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

14. la constitution définissait le cadre juridique dans lequel s'inscrivait la protection des droits des enfants.

Испанский

14. en lo que se refiere a los derechos de los niños, la constitución establecía el marco jurídico para la protección de estos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce plan définissait cinq grands objectifs mondiaux, et l'unicef rendrait compte des progrès accomplis dans ces cinq domaines.

Испанский

el plan estratégico de mediano plazo se centraba en cinco objetivos mundiales primordiales y el unicef informaría sobre los progresos en esas esferas.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’avis d’ouverture définissait le produit comme certains systèmes de caméras originaires du japon comportant:

Испанский

en el anuncio de inicio se definía el producto como determinados equipos de cámaras originarios de japón con los componentes siguientes:

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il définissait également l'aide qu'israël et la communauté internationale devaient apporter à l'autorité palestinienne.

Испанский

también exponía lo que deberían hacer israel y la comunidad internacional para ayudar a la autoridad palestina.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la troisième communication8 définissait des lignes directrices relatives aux accords préalables sur les prix (app) dans l’union européenne.

Испанский

la tercera comunicación8 ofrecía directrices para los acuerdos previos sobre precios de transferencia (app) en la unión europea.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

516. l'article 2, qui définissait l'acte juridique unilatéral, était étroitement lié à l'article premier.

Испанский

516. el artículo 2, en el que se definía el acto jurídico unilateral, guardaba una estrecha relación con el artículo 1.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

outre un plan d'action, ce programme définissait une «charte» des droits fondamentaux des consommateurs, en cinq points:

Испанский

el nombre y la composición del comité de contacto fueron modificados varias veces en los siguientes años.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en revanche, en anglais le terme > (et non >) définissait assez bien le contenu de l'article 19.

Испанский

en cambio, el término inglés "permissibility " (y no "admissibility ") definía bastante bien el contenido del artículo 19.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,958,261 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK