Usted buscó: hombre: no, lo que quiero es ir a trabajar hoy (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

hombre: no, lo que quiero es ir a trabajar hoy

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

no tengo que ir a trabajar hoy.

Árabe

تعرفين ، لا يجب أن أكون فيالعملاليوم.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por que hoy, no lo se, no quiero ir a trabajar.

Árabe

لإن اليوم ، لا اعرف ، لا اريد ان اذهب للعمل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es que realmente no quiero ir a trabajar hoy y...

Árabe

لا أرغب بالذهاب إلى هناك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todo lo que quiero es ir a agartha.

Árabe

. كل ما أريد فعله هو الذهاب إلى أقاريتا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, lo que quiero es trabajo.

Árabe

-كلاّ، ما أريده الآن هيّ الوظيفة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo que quiero es

Árabe

كل الذي اريده ..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo que de verdad quiero es ir a filipinas.

Árabe

أريد حقا الذهاب للفلبين

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- tengo que ir a trabajar hoy.

Árabe

- يجب أن أذهب للعمل اليوم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- lo que quiero es...

Árabe

- ما أريد...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de tamos. lo único que quiero es ir a casa.

Árabe

تاموس), كل ما أُريد فعله) هو الذهاب للبيت

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

. creo que no voy a ir a trabajar hoy

Árabe

لن اذهب اليوم للعمل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo que quiero es simple

Árabe

ما أريده، بسيط

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no lo sé, él no vino a trabajar hoy -

Árabe

-لا أعلم هو لم يأتي للعمل اليوم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todo lo que quiero hacer es ir a casa y tomar un baño

Árabe

-كل ما أردته هو الذهاب للمنزل والحصول على حمام

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- lo que quiero es lastimarte.

Árabe

-ماأريـده هو أن أقوم بأذيتك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

eh, no voy a poder ir a trabajar hoy, viejo.

Árabe

اه، وأنا لا gonna تكون قادرة لجعله في اليوم، رجل.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"graham no ha podido ir a trabajar hoy".

Árabe

"غراهام لم يستطع ان يأتي للعمل اليوم"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

ahora lo único que quiero es ir a casa y estar con mi hija.

Árabe

كل ما اريده هو ان ارجع للمنزل و اكون مع ابنتي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no estarás pensando en ir a trabajar hoy, ¿verdad?

Árabe

أنت لا تفكر بالذهاب إلى العمل اليوم؟ أليس كذلك؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿por qué no: "lo que quiero es abrazarte y besarte"?

Árabe

ما رأيكم بأن تقولوا "ما أريده هو أن أعانقك وأقبلك"؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,123,037 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo