Hai cercato la traduzione di zulassungszeichen da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

zulassungszeichen

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

ewg-zulassungszeichen

Italiano

marchio di approvazione cee

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die zeichen haben folgende bedeutung: e = zulassungszeichen

Italiano

dove "e" è la marcatura di omologazione, "x"

Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

das zulassungszeichen nach artikel 4 hat die form eines stilisierten ε.

Italiano

il contrassegno d'approvazione di cui all'articolo 4 è costituito da una ε stilizzata contenente:

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ein beispiel für dieses zulassungszeichen findet sich unter nummer 6.1.

Italiano

un modello di contrassegno d'approvazione figura al punto 6.1.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das zulassungszeichen nach artikel 4 hat die form eines stilisierten ε. dieses zeichen enthält:

Italiano

il contrassegno d'approvazione di cui all'articolo 4 è costituito da una ε stilizzata contenente:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

( 2 ) die vorschriften über bescheinigungen und zulassungszeichen sind in anhang i nummern 3 und 5 aufgeführt .

Italiano

2 . le prescrizioni relative al certificato ed al marchio d ' approvazione sono contenute nell ' allegato i , punti 3 e 5 .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zeichen, die zu verwechslungen mit dem zulassungszeichen anlass geben können, dürfen an den signalleuchten nicht angebracht werden.

Italiano

sui fanali non sono apposti contrassegni che possono essere confusi con la marcatura di omologazione.

Ultimo aggiornamento 2016-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

im falle der zulassung wird ein zulassungszeugnis nach teil i artikel 4.03 für die entsprechende signalleuchtenart erteilt und dem signalleuchtentyp ein zulassungszeichen nach teil i artikel 4.05 zugeteilt.

Italiano

in caso di accoglimento della domanda, ai sensi dell'articolo 4.03 della parte i, è rilasciato un certificato di omologazione per il tipo di fanale corrispondente e al fanale è assegnata una marcatura di omologazione ai sensi dell'articolo 4.05 della parte i.

Ultimo aggiornamento 2016-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auf dem kolben oder dem sockel der glühlampen müssen das ursprungszeichen, die nennspannung und die nennleistung und/oder die nennlichtstärke sowie das zulassungszeichen gut lesbar und dauerhaft angebracht sein.

Italiano

sul bulbo o sull'attacco delle lampade ad incandescenza figurano in modo leggibile e indelebile il marchio di fabbrica, la tensione nominale e la potenza nominale e/o l'intensità luminosa nominale e il numero d'omologazione.

Ultimo aggiornamento 2016-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die kein nationales zulassungszeichen tragen, nach dem 8. april 2000 verbieten, wenn festgestellt worden oder leicht feststellbar bt, dass das durch das nationale recht zugewiesene funkspektrum richtig und effektiv genutzt worden bl

Italiano

sull'aviazione civile internazionale, volume l,pane ii, capitolo 2, seconda edizione (1988) (gul 118, pag. 53)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

gilt diese zulassung für einen behälter , der der ewg-prüfung unterliegt , so muß der hersteller vor dieser prüfung das in anhang i nummer 3.1 vorgesehene zulassungszeichen auf diesem behälter anbringen .

Italiano

quando tale approvazione si applica ad un apparecchio soggetto alla verifica cee , il fabbricante deve apporre sull ' apparecchio in causa , prima della verifica , il marchio d ' approvazione di cui all ' allegato i , punto 3.1 .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das in artikel 6 aufgeführte zeichen entspricht dem eg-zulassungszeichen, in dem das stilisierte ε durch sein aufrechtes spiegelbild ersetzt ist, und enthält keine weitere angabe, sofern in den einzelrichtlinien nicht etwas anderes festgelegt ist.

Italiano

il contrassegno di cui all'articolo 6 è analogo al contrassegno di approvazione ce nel quale la lettera ε stilizzata è sostituita da un'immagine simmetrica rispetto alla verticale e non comporta alcuna altra indicazione salvo deroga nelle direttive particolari.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dieser muss in den in artikel 11 dieser richtlinie oder in einer einzelrichtlinie vorgesehenen fällen das in der bescheinigung angegebene eg-zulassungszeichen auf jedem mit der zugelassenen bauart übereinstimmenden gerät anbringen; in allen anderen fällen kann er dieses eg-zulassungszeichen anbringen.

Italiano

nei casi previsti all'articolo 11 della presente direttiva o da una direttiva particolare, il richiedente deve, e negli altri casi può, apporre o fare apporre su ciascuno strumento conforme al modello approvato il contrassegno di approvazione ce indicato in detto certificato.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,142,165 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK