Results for waters translation from Afrikaans to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

waters

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

dan het die trotse waters oor ons siel gegaan.

German

es gingen wasser allzu hoch über unsre seele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

loof hom, hoogste hemele en waters wat bo die hemele is!

German

lobet ihn, ihr himmel allenthalben und die wasser, die oben am himmel sind!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ná die sewe dae kom toe die waters van die vloed op die aarde.

German

und da die sieben tage vergangen waren, kam das gewässer der sintflut auf erden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

verlos my, o god, want die waters het tot by die siel gekom.

German

ich versinke im tiefen schlamm, da kein grund ist; ich bin im tiefen wasser, und die flut will mich ersäufen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die skimme is beangs onder die waters en onder die bewoners daarvan.

German

die toten ängsten sich tief unter den wassern und denen, die darin wohnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gesteelde waters is soet, en brood in die geheim geëet, is lekker.

German

"die gestohlenen wasser sind süß, und das verborgene brot schmeckt wohl."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

dan het die waters ons oorstroom, 'n stroom het oor ons siel gegaan;

German

so ersäufte uns wasser, ströme gingen über unsre seele;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die waters het hulle teëstanders oordek: nie een van hulle het oorgebly nie.

German

und die wasser ersäuften ihre widersacher, daß nicht einer übrig blieb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarom draai hulle mense hul hierheen, en waters in volheid word deur hulle geslurp.

German

darum fällt ihnen ihr pöbel zu und laufen ihnen zu mit haufen wie wasser

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan sal ek hulle waters laat besink en hulle riviere laat vloei soos olie, spreek die here here.

German

alsdann will ich ihre wasser lauter machen, daß ihre ströme fließen wie Öl, spricht der herr herr,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop laat hy 'n duif van hom af wegvlieg om te sien of die waters oor die aarde verminder het.

German

darnach ließ er eine taube von sich ausfliegen, auf daß er erführe, ob das gewässer gefallen wäre auf erden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die stem van die here is op die waters, die god van eer donder; die here is op die groot waters.

German

die stimme des herrn geht über den wassern; der gott der ehren donnert, der herr über großen wassern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die raad in die hart van 'n man mag diep waters wees, 'n man van verstand sal dit tog uitskep.

German

der rat im herzen eines mannes ist wie tiefe wasser; aber ein verständiger kann's merken, was er meint.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die wat jou geroei het, het jou op groot waters gebring; die oostewind het jou verbreek in die hart van die seë.

German

deine ruderer haben dich oft auf große wasser geführt; ein ostwind wird dich mitten auf dem meer zerbrechen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy sê vir my: die waters wat jy gesien het, waar die hoer op sit, is volke en menigtes en nasies en tale.

German

und er sprach zu mir: die wasser, die du gesehen hast, da die hure sitzt, sind völker und scharen und heiden und sprachen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die vloed was veertig dae lank op die aarde: die waters het vermeerder en die ark opgehef, sodat dit opgerys het bo die aarde.

German

da kam die sintflut vierzig tage auf erden, und die wasser wuchsen und hoben den kasten auf und trugen ihn empor über die erde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die waters het u gesien, o god, die waters het u gesien, hulle het gebewe; ja, die watervloede het gesidder.

German

die dicken wolken gossen wasser, die wolken donnerten, und die strahlen fuhren daher.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

droogte oor sy waters, dat hulle kan uitdroog! want dit is 'n land van gesnede beelde, en deur die skrikgestaltes is hulle waansinnig.

German

trockenheit soll kommen über ihre wasser, daß sie versiegen! denn es ist ein götzenland, und sie trotzen auf ihre schrecklichen götzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dan sal die lamme spring soos 'n takbok, en die tong van die stomme sal jubel; want in die woestyn breek waters uit en strome in die wildernis.

German

alsdann werden die lahmen springen wie ein hirsch, und der stummen zunge wird lob sagen. denn es werden wasser in der wüste hin und wieder fließen und ströme im dürren lande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

is dit nie u wat die see, die waters van die groot wêreldvloed drooggemaak het nie, wat van die dieptes van die see 'n pad gemaak het vir die deurtog van die verlostes nie?

German

bist du es nicht, der das meer, der großen tiefe wasser, austrocknete, der den grund des meeres zum wege machte, daß die erlösten dadurchgingen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,095,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK