Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hani dhe kullotni bagëtinë tuaj!
comei e apascentai o vosso gado!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe me grykësi e hani trashëgimin,
e consumis avidamente as heranças,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mund të hani çdo zog të pastër;
de todas as aves limpas podereis comer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të hani, nga druri zekkum;
sem dúvida que comereis do fruto do zacum.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aty keni shumë pemë prej të cilave do të hani.
onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hani prej tyre dhe ushqeni të varfërit e mjerë!
comei, pois, dele, e alimentai o indigente e o pobre.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aty do të keni shumë pemë prej të cilave do të hani,
onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hani e pini shijshëm e me ëndje, për atë e keni vepruar.
comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe ju e hani me të madhe trashëgimin (padrejtë).
e consumis avidamente as heranças,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"ejani, hani nga buka ime dhe pini verën që kam përzier.
vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
atë ua afroi atyre e tha: “përse nuk po hani?”
que lhes ofereceu... disse (ante a hesitação deles): não comeis?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“hani dhe pini, u bëftë mirë! për atë që keni punuar!”
(ser-lhes-á dito): comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e, hani nga ato (mishin) dhe ushqeni nevojtarin e varfër!
comei, pois, dele, e alimentai o indigente e o pobre.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(ju thuhet jobesimtarëve): “hani dhe kënaquni, por për pak kohë!”
comei e regozijai-vos (ó injustos), transitoriamente;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
në të, do të keni pemë të shumëllojshme, disa prej të cilave do t’i hani”.
onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(e thuhet) hani e pini shijshëm, ngase në ditët e kaluara ju e përgatitët këtë.
(e será dito àqueles que lá entrarem): comei e bebei com satisfação, pelo bem que propiciastes em dias pretéritos!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(atyre u thuhet): “hani e pni me kënaqësi, për atë që keni punuar!”
(ser-lhes-á dito): comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(e, u kemi thënë): “hani nga ato që u ka furnizuar zoti juaj dhe falenderohuni atij!
(foi-lhes dito): desfrutai de graça de vosso senhor e agradecei-lhe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(ju thuhet): “hani e pini, e ju bëftë mirë! (shpërblim) për atë që keni punuar”.
comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: