Results for undertecknande translation from Danish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Polish

Info

Danish

undertecknande

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Polish

Info

Danish

de undertecknande parterna skall få varsin kopia.

Polish

katrs līguma parakstītājs saņem vienu tā eksemplāru.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om undertecknande av avtalet mellan europeiska gemenskapen och republiken armenien om vissa luftfartsaspekter

Polish

w sprawie podpisania umowy między wspólnotą europejską a republiką armenii dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om någon av parterna efter avtalets undertecknande inför tullnedsättningar som tillämpas generellt, särskilt nedsättningar som följer av

Polish

jeżeli po podpisaniu niniejszej umowy jakakolwiek z obniżonych taryf celnych jest stosowana erga omnes, w szczególności obniżki wynikające z:

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om undertecknande och provisorisk tillämpning av ett samarbetsmemorandum mellan internationella civila luftfartsorganisationen och europeiska gemenskapen om säkerhetsgranskningar, säkerhetsinspektioner och därtill hörande frågor

Polish

par to, lai parakstītu un provizoriski piemērotu sadarbības memorandu starp starptautisko civilās aviācijas organizāciju un eiropas kopienu par drošības kontrolēm/pārbaudēm un saistītiem jautājumiem

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om undertecknande och ingående av ett interimsavtal om handel och handelsrelaterade frågor mellan europeiska gemenskapen, å ena sidan, och republiken serbien, å andra sidan

Polish

w sprawie podpisania i zawarcia umowy przejściowej w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między wspólnotą europejską, z jednej strony, a republiką serbii, z drugiej strony

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om undertecknande och ingående av ett interimsavtal mellan europeiska gemenskapen, å ena sidan, och republiken albanien, å andra sidan, om handel och handelsrelaterade frågor

Polish

w sprawie podpisania i zawarcia umowy przejściowej w sprawie handlu i kwestii związanych z handlem między wspólnotą europejską, z jednej strony, a republiką albanii, z drugiej strony

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om övervakningen visar att det har beviljats statligt stöd företag som inte godkänts i det nationella omstruktureringsprogrammet eller omstruktureringsstöd till stålföretag som inte omfattas av det nationella omstruktureringsprogrammet efter dagen för avtalets undertecknande, ska serbiens myndighet för övervakning av statligt stöd se till att stödet återbetalas.

Polish

jeżeli w wyniku nadzoru okaże się, że po dacie podpisania niniejszej umowy przyznano beneficjentom pomoc, która nie jest zatwierdzona w krajowym programie restrukturyzacji lub jakąkolwiek pomoc restrukturyzacyjną dla przedsiębiorstw produkujących stal, która nie jest ujęta w krajowym programie restrukturyzacji, serbski organ nadzorujący pomoc państwa zadba o to, by tego rodzaju pomoc została zwrócona.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

om det efter detta avtals undertecknande sker en generell sänkning av en tullsats, särskilt en sänkning som följer av tullförhandlingarna inom wto, skall den nedsatta tullsatsen ersätta den bastullsats som avses i punkt 3 från och med den dag då sänkningen tillämpas.

Polish

jeżeli po podpisaniu niniejszej umowy jakakolwiek obniżka cła będzie stosowana na zasadach erga omnes, co w szczególności dotyczy obniżek będących wynikiem negocjacji taryfowych w ramach wto, takie obniżone stawki celne zastępują podstawową stawkę celną określoną w ust.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

2009/97/eg: rådets beslut av den 24 juli 2008 om undertecknande och provisorisk tillämpning av ett samarbetsmemorandum mellan internationella civila luftfartsorganisationen och europeiska gemenskapen om säkerhetsgranskningar, säkerhetsinspektioner och därtill hörande frågor

Polish

jūlijs ) par to, lai parakstītu un provizoriski piemērotu sadarbības memorandu starp starptautisko civilās aviācijas organizāciju un eiropas kopienu par drošības kontrolēm/pārbaudēm un saistītiem jautājumiem

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

tullkvot för 1.7…–30.6… för mjölkpulver enligt tillägg 2 till bilaga iii till avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan cariforum-staterna, å ena sidan, och europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, vars undertecknande och provisoriska tillämpning godkändes genom rådets beslut 2008/805/eg.«

Polish

tullkvot för 1.7…–30.6… för mjölkpulver enligt tillägg 2 till bilaga iii till avtalet om ekonomiskt partnerskap mellan cariforum-staterna, å ena sidan, och europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, vars undertecknande och provisoriska tillämpning godkändes genom rådets beslut 2008/805/eg.”

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,492,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK