Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zich ervan vergewissen dat
s'assurer que
Last Update: 2015-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
moet zich ervan vergewissen :
doit s'assurer :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zij vergewissen zich met name van:
ils s'assurent notamment:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten vergewissen zich ervan dat:
les États membres font en sorte que:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de bevoegde autoriteiten vergewissen zich ervan:
les autorités compétentes vérifient:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
het kiemgetal, om zich ervan te vergewissen:
la teneur en germes, pour s'assurer:
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
de bevoegde nationale autoriteiten vergewissen zich ervan:
l'autorité nationale compétente s'assure:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2008 — zaak c-389/05 kandidaatinseminator te vergewissen.
2008 — affaire c-389/05 une exigence de licence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in dat geval vergewissen de lidstaten zich ervan dat:
dans ce cas, il appartient aux États membres de veiller à ce que:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
op deze manier kunnen we ons ervan vergewissen dat er geen veiligheidsrisico's worden genomen.
voilà une des raisons pour lesquelles nous avons tort d'essayer de parvenir à des accords et à des règlements contraignants pour tous les États membres.