Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zich ervan vergewissen dat
s'assurer que
Última atualização: 2015-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moet zich ervan vergewissen :
doit s'assurer :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zij vergewissen zich met name van:
ils s'assurent notamment:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaten vergewissen zich ervan dat:
les États membres font en sorte que:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de bevoegde autoriteiten vergewissen zich ervan:
les autorités compétentes vérifient:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
het kiemgetal, om zich ervan te vergewissen:
la teneur en germes, pour s'assurer:
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de bevoegde nationale autoriteiten vergewissen zich ervan:
l'autorité nationale compétente s'assure:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2008 — zaak c-389/05 kandidaatinseminator te vergewissen.
2008 — affaire c-389/05 une exigence de licence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dat geval vergewissen de lidstaten zich ervan dat:
dans ce cas, il appartient aux États membres de veiller à ce que:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op deze manier kunnen we ons ervan vergewissen dat er geen veiligheidsrisico's worden genomen.
voilà une des raisons pour lesquelles nous avons tort d'essayer de parvenir à des accords et à des règlements contraignants pour tous les États membres.
wanneer de bevoegde instanties zich ervan hebben kunnen vergewissen dat die exporttransacties legale doeleinden hebben.
lorsque l'autorité compétente peut s’assurer du caractère licite de ces opérations d'exportation.