From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beangstigend.
furchtbar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
h zeer beangstigend
große sorgen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is beangstigend.
das ist besorgniserregend.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vind dat zeer beangstigend.
das halte ich für sehr bedauerlich.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dat is een beangstigend vooruitzicht.
das ist eine erschreckende perspektive.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dat is echt beangstigend. stigend.
jahrhundert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de laatste verslagen zijn beangstigend.
die letzten berichte sind erschreckend.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en dit kan voor hem beangstigend zijn).
und davor fürchtet er sich möglicher weise. )
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nigeria is helaas een beangstigend voorbeeld.
nigeria ist leider ein besorgniserregendes beispiel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dat de situatie beangstigend is, weten wij.
das wort hat herr louwes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is beangstigend wat men dan te weten komt.
es ist erschreckend, was man da erfährt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
revoluties zijn beangstigend, zelfs voor hun vurigste aanhangers.
revolutionen erzeugen angst, selbst bei ihren glühendsten verfechtern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een verbinding over de fehmarn belt is niet beangstigend, maar spannend.
eine verbindung über den fehmarnbelt ist nicht angsteinflößend, sondern interessant.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
(voorjaar 1991 in x per land) hoopgevend/beangstigend
fernsehnachrichten;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zowel jonge als eeuwenoude bomen sterven in een beangstigend tempo.
hippokrates selbst bemerkte, das leben ist kurz, die kunst währt lange.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat wij tot nu toe kunnen zien is nogal beangstigend mag ik wel zeggen.
was sich bis jetzt absehen läßt, ist recht furchteinflössend, das kann man wohl sagen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de uitbreiding van de gemeenschap met spanje plaatst ons voor een beangstigend probleem.
bis heute hat der haushaltsrat sich jedoch mit dem parlament nicht über die qualität der ausgaben abgestimmt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit maakt de voordelen van de behandeling ongedaan en de vooruit zichten beangstigend.
bei einer langfristigen dialysebehandlung besteht jedoch die gefahr, daß dabei komplikationen auftreten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de beangstigend hoge waarden van de radioactieve belasting van de regio cumbria zijn onbetwist.
drittens: in schadensfällen streitet der betreiber tat sachen wider besseres wissen ab und verdreht sie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eindrapporten zijn voor hen onder ons die zich hun schooldagen nog levendig herinneren altijd enigszins beangstigend.
hier spielen auch ganz klar fragen der ausgewogen heit eine rolle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: