Results for stallaties translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

stallaties

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

• beperking van de uitstoot door grote stookinstallaties stallaties

German

• abfälle dustrie (7) von

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

huisvestingsbeleid en beheer gebouwen; technische aanpassingen en in stallaties

German

immobilienpolitik und gebäudeverwaltung; technische einrichtung und anlagen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

mogelijke maatregelen van de gebruikers van koel- en luchtbehandelingsinstallaties. stallaties.

German

mögliche maßnahmen der betreiber von kälte- und klimaanlagen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

van alle verrichtingen in de in stallaties dienen toereikende registers te worden bijgehouden.

German

die beziehung zwischen der dosis in der referenzposition und der gesamtdurchschnittsdosis muß bekannt sein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze technisch nog doeltreffende in stallaties beantwoorden niet meer aan de gewijzigde ergonomische eisen.

German

sie entsprechen zwar noch den technischen, nicht aber den ergonomischen anforderungen unserer zeit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

— luchtkoeling in de mijn (centrale/lokale koelinstallaties), stallaties),

German

— wetterkühlung (zentrale/lokale kühlanlagen),

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de resultaten van het onderzoek zijn naar mijn menig uitermate geschikt voor nieuwe bedrijven en in stallaties.

German

die ergebnisse der untersuchung sind meines erachtens für neue betriebe und neue

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze scheepswerven hebben derhalve herstructureringsmaatregelen genomen, in het kader waarvan verscheidene in stallaties zijn gesloten.

German

außer den infrastrukturbeihilfen für öffentliche einrichtungen umfaßt dieses pro gramm investitionsprämien für andere sektoren als den schiffbau und die stahlindustrie. strie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze grote in stallaties vereisen soms een langer leidingnet en met een grotere diameter dan tot nu toe noodzakelijk was.

German

diese grossanlagen bedingen unter umständen ein längeres und im durchmesser grösseres rohrleitungsnetz, als es bisher erforderlich war.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in de tweede zaak wordt de ierse regering ervan beticht de commissie geen informatie te hebben verstrekt over in stallaties voor gevaarlijke afvalstoffen.

German

fast während des gesamten ersten halbjahres - ich habe die datumsangaben leider nicht bei mir- wurde ich nicht als teilnehmer an abstimmungen aufgezeichnet, und dies trotz der tatsache, daß ich sehr wohl hier gewesen bin und abgestimmt habe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de be handelingsinstallaties zijn onderworpen aan de wet 76-633 van 19 juli 1976 betreffende de uit het oogpunt van milieubescherming gevaarlijke in stallaties.

German

die verarbeitungsanlagen unterliegen dem gesetz 76-633 vom 19. juli 1976 über eingetragene anlagen für den um weltschutz.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan zijn er de amendementen 36, 37 en 43, die de door de commissie voorgestelde emissiegrenswaarden voor in stallaties waar afval mee verbrand wordt wil wijzigen.

German

nunmehr kommen wir zu den Änderungsanträgen 36, 37 und 43, die darauf abzielen, die von der kommission vorgeschlagenen emissionsgrenzwerte für die mitverbrennung zu ändern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

aangezien het hier om eilanden gaat, bestaan er op het gebied van de infrastructuur geen alternatieven en is de goede werking van de in stallaties derhalve van vitaal belang voor de eilandengroep.

German

da es sich jedoch um inseln handelt, gibt es keine alternativen für die infrastrukturen, was zeigt, wie wichtig ihr gutes funktionieren für das leben des archipels ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ierland heeft dan ook aangedrongen op instelling overeenkomstig het euratom-verdrag van een communautaire inspectie voor onafhankelijke evaluatie van de veiligheid van kerninstallaties. stallaties.

German

deshalb muß sich unsere hoffnung besonders darauf richten, daß diese expertenanhörungen bald stattfinden, und eine verschiebung der abstimmung liefe die sem ziel nach meiner meinung völlig zuwider.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ook is er een individueel krediet verstrekt voor de opvang van afvalwater en zijn er talrijke toewijzingen uit globale kredieten gedaan voor andere milieuprojecten als in stallaties voor de verwerking van afvalwater en vaste afvalstoffen en beperking van de uitstoot van schadelijke gassen.

German

da die bank keinen erwerbszweck verfolgt, kommen die sich aus ihrem kreditstanding ergebenden vorteile ihren darlehensnehmern zugute.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de beste ervaring heeft men echter opgedaan met in stallaties, waarbij de stoeltjes niet vast aan de kabel worden gemonteerd, maar door de gebruiker zelf worden opgehangen en aan het eindpunt weer worden afgehaakt en weggezet.

German

neben genauen angaben über die abmessun­gen der auf­ und absteigestellen und über die erforderlichen sicherheitseinrichtungen enthalten die empfehlungen auch hin­weise für das verhalten der fahrenden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de produktie en de produktiemogelijkheden zijn overgebracht naar de walsgroepen voor warmgewalst breedband; door deze overheveling is een beter gebruik van de walserijen mogelijk, een vermindering van het aantal in stallaties en een aanzienlijke verbetering van de concurrentiepositie.

German

produktion und produktionsmöglich­keiten werden auf warmbreitband­straßen übertragen; hierdurch wird eine bessere auslastung dieser wal­zenstraßen, die einschränkung von anlagen sowie eine wesentliche ver­besserung der wettbewerbsfähigkeit erreicht.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de besprekingen waren gewijd aan het onderzoek van een reeks in de lid-staten gemaakte milieu-effectstudies voor industriële in stallaties, projecten van wegen en landbouwprojecten alsmede van plannen van ruimtelijke orde ning.

German

november an einem von der region toskana in florenz veranstalteten kolloquium teilgenommen, das die durchführung eines pilotvorhabens zur erhaltung des natürlichen, kulturellen und künstlerischen besitzstandes sowie zur untersuchung der rationellen nutzung der wasserressourcen zum gegenstand hatte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze centrales met een totaal vermogen van 10 624 mw zullen per jaar een besparing opleveren van 14 miljoen ton aardolie-equivalent, waarvan 6,6 miljoen ton alleen al als gevolg van de in stallaties waarvoor in 1981 voor de eerste maal kredieten zijn verstrekt.

German

ihre anfangskapazität (400 t uta ('(/jahr) entspricht dem bedarf von vier kernkraftwerken mit 1 000 mw.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

kostprijs minus afschrijving afschrijvingstermijnen:--- computers en aanverwante hard- en software, en mo ­ torvoertuigen: 4 jaar--- inventaris, meubilair en in ­ stallaties: 10 jaar--- gebouwen en aanzienlijke gekapitaliseerde herinrich ­ tingskosten: 25 jaar kapitalisering van kosten: op basis van limiet( minder dan 10 000 eur, excl. btw: geen kapitalisering)

German

grundstücke und gebäude, be ­ triebs- und geschäftsausstattung, einschließlich edv-ausstattung, software anschaffungskosten abzüglich abschreibung abschreibungsdauer:--- edv-ausstattung und ent ­ sprechende hardware/ soft ­ ware und kraftfahrzeuge: 4 jahre--- betriebs- und geschäftsaus ­ stattung sowie einbauten: 10 jahre--- gebäude und herstellungs ­ aufwand: 25 jahre aktivierungsuntergrenze( keine aktivierung von anlagegütern unter 10 000 eur exklusive umsatzsteuer)

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,497,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK