Results for establecer translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

establecer

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

también puede haber dificultades para establecer quién tiene derecho a compensación económica.

French

des difficultés peuvent également apparaître dans la détermination des ayants droit aux indemnités.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

la oficina internacional de la ompi y la secretaría de cooperación iberoamericana se consultarán para establecer conjuntamente un plan de acción detallado.

French

cualquiera de las partes podrá dar por terminado el presente acuerdo, comunicando formalmente su deseo a la otra.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

además de usar los objetivos de desarrollo del milenio para establecer prioridades comunes, la comunidad internacional también está cambiando sus instrumentos de políticas de desarrollo.

French

la atención que el pnud ha prestado al desarrollo humano ha definido la forma de concebir el desarrollo.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sin embargo estonia debe aún establecer las medidas necesarias de transposición de los instrumentos comunitarios, en particular adoptando y aplicando los nuevos códigos de procedimiento penal y civil.

French

son necesarios esfuerzos suplementarios en los ámbitos de la eliminación de residuos, el vertido de sustancias peligrosas en el agua y la contaminación provocada por nitratos de origen agrícola.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

establecer o nombrar, según corresponda, un centro de contacto nacional que sirva de enl ace entre los estados en lo relativo a la aplicación del programa de acción.

French

créer ou désigner, selon qu’il convient, un point de contact au niveau national qui sera cha rgé de la liaison avec les autres États pour les questions liées à la mise en oeuvre du programme d’action.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

establecer o designar, según proceda, un centro de contacto en las organizaciones subregi onales y regionales para que sirva de enlace en lo relativo a la aplicación del programa de a cción.

French

Établir ou désigner, selon qu’il convient, au sein des organisations sous -régionales et régionales, des points de contact chargés d’assurer la liaison en ce qui concerne les questions en rapport avec l’application du programme d’action.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

los estados y las organizaciones internacionales y regionales deberán, cuando proceda, cooperar, y establecer o reforzar alianzas para compartir recursos e información sobre el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos.

French

les États et les organisations internationales et régionales devraient, quand cela est approprié, coopérer et instituer des partenariats ou renforcer les partenariats existants afin de partager les re ssources et les informations concernant le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

◦ moción por la que se insta al gobierno a que exija a su homólogo del reino unido el reconocimiento del derecho de los ex trabajadores españoles en gibraltar a la revalorización de sus pensiones, congeladas desde el año 1990, así como a establecer una ayuda mientras esto ocurre.

French

◦ moción por la que se insta al gobierno a revisar el convenio suscrito el día 2 de marzo de 1999 entre el estado español y la conferencia episcopal española, por el que se determina el régimen económico-laboral de los profesores encargados de la enseñanza de la religión católica en los centros públicos de educación.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the spanish authorities claim, and i quote: 'que no se puede establecer una relación causal entre el vertido del 'prestige' y la escasez de capturas'.

French

les autorités espagnoles déclarent, je cite: "que no se puede establecer una relación causal entre el vertido del?prestige?y la escasez de capturas" ("qu'aucun lien de cause à effet ne peut être établi entre le naufrage du prestige et la pénurie de prises").

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,400,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK