Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the voice of non-governmental organisations also fell on deaf ears.
nebuvo išgirstas nevyriausybinių organizacijų balsas.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
on behalf of every new member state, i wish to register my protest.
noriu išreikšti savo protestą kiekvienos naujos valstybės narės vardu.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
persons whose 60th birthday falls on or after 1 july 1999 will be entitled to a pension at 65.
asmenų, šešiasdešimties metų sulaukusių 1999 m. arba vėliau, pensinis amžius yra 65 metai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if the tuesday falls on a public holiday, the deadline shall be brought forward by 24 hours.
jei antradienis yra valstybinė šventė, terminas 24 valandoms nukeliamas.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
person handling a container of liquid spills some of it; the liquid falls on the skin and causes scalds
skysčio talpą liečiantis asmuo išlieja šiek tiek skysčio; skysčio patenka ant odos ir asmuo nusiplikina
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the primary responsibility for protecting critical infrastructures currently falls on the member states and the owners/ operators of critical infrastructures.
Šiuo metu pagrindinė atsakomybė už ypatingos svarbos infrastruktūros apsaugą tenka valstybėms narėms ir ypatingos svarbos infrastruktūros objektų savininkams ir( arba) operatoriams.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
europe cannot turn a deaf ear to them.
europa negali nekreipti dėmesio į juos.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
we should take note of the fact that the lukashenko regime is openly hostile to the european union and that our demands in terms of human rights and democratisation in belarus are falling on completely deaf ears.
turėtume atkreipti dėmesį į tai, kad a. lukašenkos režimas atvirai priešiškas europos sąjungai ir, kad mūsų reikalavimų žmogaus teisių ir demokratizacijos baltarusijoje klausimais niekas negirdi.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
of these € 500 billion, about one half falls on the trade bill of the eu (around € 240 billion).
beveik pusė šios 500 milijardų eurų sumos (apie 240 milijardų eurų) yra es prekybinėje sąskaitoje.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the greatest cost implications are expected to fall on public authorities.
tikėtina, kad daugiausia išlaidų tektų valdžios institucijoms.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so, in effect, most financial corrections fall on national taxpayers.
taigi faktiškai su dauguma finansinių koregavimų susijusi našta tenka valstybių narių mokesčių mokėtojams.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a large part of the burden would fall on direct and indirect owners of traded financial instruments.
didelė mokesčio naštos dalis teks tiesioginiams ir netiesioginiams finansinių priemonių, kuriomis prekiaujama, savininkams.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
costs related to reporting and compliance are modest and mostly fall on the commission and the european environment agency.
su ataskaitų teikimu ir atitiktimi susijusios išlaidos nedidelės ir daugiausiai tenka komisijai ir europos aplinkos agentūrai.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
moreover, prices are tending to fall on this market, there is regular innovation and entry barriers are low.
be to, rinkoje yra kainų kritimo tendencijų, produkcija vis tobulinama, o norint patekti į rinką, didelių kliūčių nėra.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
however, it also offers self-evident proof of the burden of costs that would fall on companies and consumers.
tačiau tai kartu yra akivaizdus išlaidų naštos, kurią patirs bendrovės ir vartotojai, įrodymas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, all the warnings fell on deaf ears, and nothing succeeded in shaking the beliefs of a society that trusted in endless growth, or in making an impression on legislators and supervisory authorities, who were perhaps just as naïve, but were certainly concerned not to make any unpopular or politically incorrect moves.
visi perspėjimai liko neišgirsti, nepavykto sukrėsti begaliniu augimu tikinčios visuomenės įsitikinimų ar padaryti spaudimą įstatymų leidėjams ir kontrolieriams, kurie galbūt taip pat tuo stipriai tikėjo, tačiau bet kokiu atveju vengė imtis nepopuliarių ir politiškai nepriimtinų veiksmų.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in his view, the financial frictions and problems in some member states resulted from a crisis of european culture and identity, and the eesc could not turn a deaf ear to the ever-changing messages sent by civil society if it wanted to progress.
jo manymu, finansinius sunkumus ir problemas kai kuriose valstybėse narėse lėmė europos kultūros ir identiteto krizė ir eesrk, jei nori žengti į priekį, negali ignoruoti nuolat besikeičiančios pilietinės visuomenės nuomonės.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.