Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and do not corrupt on earth after its reformation, and pray to him with fear and hope.
dan janganlah kamu berbuat kerosakan di bumi sesudah allah menyediakan segala yang membawa kebaikan padanya, dan berdoalah kepadanya dengan perasaan bimbang (kalau-kalau tidak diterima) dan juga dengan perasaan terlalu mengharapkan (supaya makbul).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
who corrupt in the earth, and do not reform'
"iaitu orang-orang yang melakukan kerosakan di bumi dan tidak membuat kebaikan".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you not see that god created the heavens and the earth with truth?
tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not see that allah created the heavens and the earth with truth?
tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not see that allah has created the heavens and the earth with truth?
tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not see that god has created the heavens and the earth with ultimate reason?
tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not make mischief in the earth after it has been put right.
dan janganlah kamu berbuat kerosakan di bumi sesudah allah menyediakan segala yang membawa kebaikan padanya, dan berdoalah kepadanya dengan perasaan bimbang (kalau-kalau tidak diterima) dan juga dengan perasaan terlalu mengharapkan (supaya makbul).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in order that you may not corrupt the balance.
supaya kamu tidak melampaui batas dalam menjalankan keadilan;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
‘do not leave on the earth any inhabitant from among the faithless.
janganlah engkau biarkan seorangpun dari orang-orang kafir itu hidup di atas muka bumi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
are we to make those who believe and do good works the same as those who corrupt the earth?
patutkah kami jadikan orang-orang yang beriman dan beramal soleh itu sama seperti orang-orang yang melakukan kerosakan di muka bumi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hast thou not seen that allah hath created the heavens and the earth with truth?
tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not withhold from people what belongs to them, and do not corrupt the land;
"dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai, dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and do not corrupt the land after it has been reformed; and pray to him in awe and expectation.
dan janganlah kamu berbuat kerosakan di bumi sesudah allah menyediakan segala yang membawa kebaikan padanya, dan berdoalah kepadanya dengan perasaan bimbang (kalau-kalau tidak diterima) dan juga dengan perasaan terlalu mengharapkan (supaya makbul).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah made you grow from the earth, with a [vegetable] growth.
"dan allah telah menumbuhkan kamu (hidup dari benda-benda yang berasal) dari bumi, dengan pertumbuhan yang sungguh-sungguh sempurna,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the earth with the mountains shall be lifted up and crushed with one crash,
dan bumi serta gunung-ganang diangkat (dari tempatnya) lalu dihancurkan keduanya dengan sekali hancur, -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so remember allah’s bounties, and do not act wickedly on the earth, causing corruption.’
maka kenangkanlah nikmat-nikmat allah itu dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di muka bumi".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“and do not give the people their goods diminished, and do not roam the earth causing turmoil.”
"dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai, dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and noah (supplicated) saying: 'my lord, do not leave a single unbeliever upon the earth.
dan nabi nuh (merayu lagi dengan) berkata: "wahai tuhanku! janganlah engkau biarkan seorangpun dari orang-orang kafir itu hidup di atas muka bumi!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
an evil act is like a rotten tree torn out of the earth with no (base or) firmness.
dan bandingan kalimah yang jahat dan buruk samalah seperti sebatang pohon yang tidak berguna yang mudah tercabut akar-akarnya dari muka bumi; tidak ada tapak baginya untuk tetap hidup.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'my nation, be just in filling the measure and the scale. do not reduce people's goods and do not corrupt the land with mischief.
dan wahai kaumku! sempurnakanlah sukatan dan timbangan dengan adil dan janganlah kamu kurangkan manusia akan benda-benda yang menjadi haknya, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: