Vous avez cherché: do not corrupt the earth with disobedience (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

do not corrupt the earth with disobedience

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

and do not corrupt on earth after its reformation, and pray to him with fear and hope.

Malais

dan janganlah kamu berbuat kerosakan di bumi sesudah allah menyediakan segala yang membawa kebaikan padanya, dan berdoalah kepadanya dengan perasaan bimbang (kalau-kalau tidak diterima) dan juga dengan perasaan terlalu mengharapkan (supaya makbul).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

who corrupt in the earth, and do not reform'

Malais

"iaitu orang-orang yang melakukan kerosakan di bumi dan tidak membuat kebaikan".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

do you not see that god created the heavens and the earth with truth?

Malais

tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do you not see that allah created the heavens and the earth with truth?

Malais

tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do you not see that allah has created the heavens and the earth with truth?

Malais

tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do you not see that god has created the heavens and the earth with ultimate reason?

Malais

tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do not make mischief in the earth after it has been put right.

Malais

dan janganlah kamu berbuat kerosakan di bumi sesudah allah menyediakan segala yang membawa kebaikan padanya, dan berdoalah kepadanya dengan perasaan bimbang (kalau-kalau tidak diterima) dan juga dengan perasaan terlalu mengharapkan (supaya makbul).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in order that you may not corrupt the balance.

Malais

supaya kamu tidak melampaui batas dalam menjalankan keadilan;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

‘do not leave on the earth any inhabitant from among the faithless.

Malais

janganlah engkau biarkan seorangpun dari orang-orang kafir itu hidup di atas muka bumi!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

are we to make those who believe and do good works the same as those who corrupt the earth?

Malais

patutkah kami jadikan orang-orang yang beriman dan beramal soleh itu sama seperti orang-orang yang melakukan kerosakan di muka bumi?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hast thou not seen that allah hath created the heavens and the earth with truth?

Malais

tidakkah engkau telah nampak dan mengetahui bahawa allah telah menciptakan langit dan bumi dengan cara yang sungguh layak dan berhikmat?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and do not withhold from people what belongs to them, and do not corrupt the land;

Malais

"dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai, dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and do not corrupt the land after it has been reformed; and pray to him in awe and expectation.

Malais

dan janganlah kamu berbuat kerosakan di bumi sesudah allah menyediakan segala yang membawa kebaikan padanya, dan berdoalah kepadanya dengan perasaan bimbang (kalau-kalau tidak diterima) dan juga dengan perasaan terlalu mengharapkan (supaya makbul).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

allah made you grow from the earth, with a [vegetable] growth.

Malais

"dan allah telah menumbuhkan kamu (hidup dari benda-benda yang berasal) dari bumi, dengan pertumbuhan yang sungguh-sungguh sempurna,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and the earth with the mountains shall be lifted up and crushed with one crash,

Malais

dan bumi serta gunung-ganang diangkat (dari tempatnya) lalu dihancurkan keduanya dengan sekali hancur, -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so remember allah’s bounties, and do not act wickedly on the earth, causing corruption.’

Malais

maka kenangkanlah nikmat-nikmat allah itu dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di muka bumi".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

“and do not give the people their goods diminished, and do not roam the earth causing turmoil.”

Malais

"dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai, dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and noah (supplicated) saying: 'my lord, do not leave a single unbeliever upon the earth.

Malais

dan nabi nuh (merayu lagi dengan) berkata: "wahai tuhanku! janganlah engkau biarkan seorangpun dari orang-orang kafir itu hidup di atas muka bumi!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

an evil act is like a rotten tree torn out of the earth with no (base or) firmness.

Malais

dan bandingan kalimah yang jahat dan buruk samalah seperti sebatang pohon yang tidak berguna yang mudah tercabut akar-akarnya dari muka bumi; tidak ada tapak baginya untuk tetap hidup.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

'my nation, be just in filling the measure and the scale. do not reduce people's goods and do not corrupt the land with mischief.

Malais

dan wahai kaumku! sempurnakanlah sukatan dan timbangan dengan adil dan janganlah kamu kurangkan manusia akan benda-benda yang menjadi haknya, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,977,124 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK