Results for trivialization translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

trivialization

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

4. impunity, trivialization and the culture of silence

Russian

4. Безнаказанность, тривиализация и практика молчания

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this would amount to an irresponsible trivialization of the problem.

Russian

Такой подход означает безответственное упрощение проблемы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the aim of the campaign is to combat the trivialization of prostitution.

Russian

Целью кампании является преодоление отношения к проституции, как к обычному явлению.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

overcoming such trivialization is the sine qua non for designing effective preventative and coping strategies.

Russian

Отход от такого подхода является обязательным условием для разработки эффективных стратегий предупреждения и преодоления этой проблемы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yet, such rejections based on a trivialization of religious motives will themselves remain trivial.

Russian

Но в то же время такие заявления, основанные на тривиализации религиозных мотивов, сами по себе несостоятельны.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the daily ransom paid in heavy human losses is submerged in a pernicious effect of habit and trivialization.

Russian

Ежедневно приносимое в жертву огромное количество человеческих жизней стало непростительно привычными и тривиальными.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saying nothing or resigning oneself to this fact is tantamount to trivializing the phenomenon and trivialization means corruption of the spirit.

Russian

Замалчивать это или смириться с данным фактом означало бы рассматривать это явление как нечто обыденное, что равносильно нравственному разложению.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for this reason specific forms of trivialization of committed crimes and propaganda for inhumane systems of government are expressly outlawed in germany.

Russian

Поэтому конкретные формы умаления тяжести совершенных преступлений и пропаганда антигуманных систем государственного управления в Германии объявлены вне закона.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he also discussed racial bias against and stereotyping of people of african descent and spoke of the trivialization of racism against people of african descent.

Russian

Он коснулся также проблем расовой предвзятости и стереотипов в отношении лиц африканского происхождения и что расистские проявления в отношении лиц африканского происхождения становятся все более обыденным явлением.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

governments and other key actors must commit to concrete steps to face the trivialization and invisibility of varied and serious abuses suffered by women and girls with disabilities everywhere.

Russian

Правительства и другие основные заинтересованные стороны должны видеть свою задачу в том, чтобы не допустить превращения различного рода серьезных злоупотреблений в отношении женщин и девочек-инвалидов в обыденное явление, подчас скрытое от посторонних глаз.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lastly, political, intellectual, media and popular tolerance of overtly racist and xenophobic rhetoric is a manifestation of the cultural trivialization of racism.

Russian

И наконец, политическая, интеллектуальная, медиатическая и массовая терпимость по отношению к открыто расистской и ксенофобной риторике представляет собой проявление культурной банализации расизма.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in future reports, the special rapporteur intends to address the profound significance of this worrying trend towards the trivialization and intellectual legitimization of racism in the resurgence of racism and xenophobia.

Russian

Специальный докладчик намерен в своих будущих докладах подробно остановиться на содержании этой тревожной тенденции банализации и интеллектуальной легитимизации расизма и их роли в расширении масштабов расизма и ксенофобии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

72. in response to the statement by luxembourg concerning the trivialization of violence and the culture of impunity, he said that sexual violence could not be trivialized in côte d'ivoire.

Russian

72. В ответ на заявление Люксембурга относительно обыденности насилия и культуры безнаказанности он сказал, что в Кот-д'Ивуаре сексуальное насилие не может квалифицироваться как обыденность.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

59. the exploitation of women and gender-based violence must be unequivocally condemned and addressed, while the stigmatization of victims, trivialization of the crime and impunity must be stopped.

Russian

59. Эксплуатация женщин и гендерно мотивированное насилие должны быть безоговорочно осуждены и ликвидированы, а стигматизация жертв, преуменьшение серьезности такого рода преступлений и безнаказанность должны быть прекращены.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. the special rapporteur considers that, because of the combination of their political use and trivialization and their intellectual legitimation in words, ideas and action, racism and xenophobia are to be considered as the most serious threats to democracy.

Russian

14. По мнению Специального докладчика, в силу их использования в политических целях наряду с приданием им обыденного характера и их идейным обоснованием, воплощенным в слова, идеи и действия, расизм и ксенофобию следует считать наиболее серьезными угрозами демократии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5. the trivialization of racist and xenophobic speech and rhetoric - owing to its intellectual legitimization, democratic acceptability and tolerance - is a serious and worrying trend in contemporary racism and xenophobia.

Russian

5. Банализация расистских и ксенофобных высказываний и риторики в силу ее интеллектуальной легитимизации, демократической содержательности и заложенной в ней терпимости представляет собой одну из серьезных тревожных тенденций современной реальности расизма и ксенофобии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

online, i think there's a problem of trivialization of aspects of our personalities that in the past have been more important for friendship, and i'll give you an example, a very easy example that you can all relate to: birthday

Russian

В дружбе онлайн есть проблема банализации аспектов наших личностей, которые в прошлом были более важны для дружбы. Я приведу вам пример, довольно простой пример, который вы все поймёте: дни рождения

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,425,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK