Results for riveroj translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

riveroj

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

vi sendas fontojn al la riveroj, kiuj iras inter montoj;

Serbian

izveo si izvore po dolinama, izmedju gora teku vode.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

apud la riveroj de babel ni sidis kaj ploris, rememorante cionon.

Serbian

na vodama vavilonskim sedjasmo i plakasmo opominjuæi se siona.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

oni haltigas la fluon de riveroj, kaj kasxitajxon oni eltiras al la lumo.

Serbian

ustavlja reke da ne teku, i šta je sakriveno iznosi na videlo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ve al la lando flanke ombrata, kiu trovigxas transe de la riveroj etiopaj,

Serbian

teško zemlji koja sen èini krilima s one strane reka etiopskih;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiu kredas al mi, kiel la skribo diris, el ties ventro fluos riveroj da viva akvo.

Serbian

koji me veruje, kao što pismo reèe, iz njegova tela poteæi æe reke žive vode.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

el trans la riveroj de etiopujo miaj adorantoj, mia disjxetita popolo, alportos al mi donacojn.

Serbian

ispreko reka huskih koji se meni mole, rasejani moji, doneæe mi dare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

levas la riveroj, ho eternulo, levas la riveroj sian vocxon, levas la riveroj sian bruon;

Serbian

podižu reke, gospode, podižu reke glas svoj, podižu reke vale svoje:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

akvo elkreskigis gxin, la profundo altigis gxin, cxirkauxante gxian junan trunkon per siaj riveroj kaj sendante siajn fluojn al cxiuj arboj de la kampo.

Serbian

voda ga odgoji, bezdana ga uzvisi; ona rekama svojim teèaše oko njegovog stabla i puštaše potoke svoje k svim drvetima poljskim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiuj riveroj iras al la maro, sed la maro ne plenigxas; al la loko, al kiu la riveroj alfluas, ili alfluas cxiam denove.

Serbian

sve reke teku u more, i more se ne prepunja; odakle teku reke, onamo se vraæaju da opet teku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar tie la forto de la eternulo estos por ni anstataux riveroj, largxaj lagoj; sxipo kun remiloj ne iros sur ili, kaj potenca sxipo ilin ne trapasos.

Serbian

nego æe nam onde gospod veliki biti mesto reka i potoka širokih, po kojima neæe iæi ladja s veslima, niti æe velika ladja prolaziti onuda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu vi estas pli bona ol no-amon, kiu trovigxas inter riveroj, estas cxirkauxata de akvo, kaj kies forto kaj murego estis la maro?

Serbian

jesi li bolja od no-amona, koji ležaše medju rekama, optoèen vodom, kome prednja kula beše more i zidovi mu behu more?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu kontraux riveroj koleris la eternulo? cxu kontraux la riveroj vi ekflamigxis, aux cxu kontraux la maro estis via indigno, ke vi ekrajdis sur viaj cxevaloj, ekveturis sur viaj venkaj cxaroj?

Serbian

eda li se na reke razgnevi gospod? eda li se na reke raspali gnev tvoj? na more jarost tvoja, kad si pojezdio na konjima svojim i na kolima svojim za spasenje?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu amana kaj parpar, la riveroj de damasko, ne estas pli bonaj, ol cxiuj akvoj de izrael? cxu mi ne povas lavi min en ili kaj farigxi pura? kaj li forturnis sin kaj foriris kun kolero.

Serbian

nisu li avana i farfar vode u damasku bolje od svih voda izrailjskih? ne bih li se mogao u njima okupati i oèistiti? i okrenuvši se otide gnevan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,585,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK