Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seega on ülimalt oluline, et nad ka lihtsustamisprotsessis täieõiguslikult osaleksid.
Členské státy hrají důležitou úlohu při přizpůsobení a realizaci společné zemědělské politiky – proto je nezbytné, aby se jednotli-vé státy do procesu zlepšení plně zapojily.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et tagada teadusasutuste sõltumatus, ei kuulu need täieõiguslikult racide koosseisu.
aby byla zachována jejich nezávislost, nejsou vědecké institucepřímými členy rac.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
käesoleva määrusega hõlmatud küsimustes osalevad efta liikmesriigid täieõiguslikult eelnimetatud komitee töös, kuid neil puudub hääleõigus."
jedná-li výbor o záležitostech, na něž se vztahuje toto nařízení, státy esvo se plně účastní práce výboru, avšak nemají hlasovací právo."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
õiguste tunnustamine – tunnustada vaesuse ja sotsiaalse tõrjutuse all kannatavate inimeste põhiõigust elada inimväärset elu ja kuuluda täieõiguslikult ühiskonda.
uznání práv – uznání základního práva osob žijících v chudobě a čelících sociálnímu vyloučení na důstojný život a plnou účast na životě společnosti.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopa liidu lissaboni tippkohtumisel 2000. aastal tunnistasid eli juhid, et kaasaegsete, kvaliteetsete ja jätkusuutlike teenuste kättesaadavus on hädavajalik, et inimesed saaksid täieõiguslikult ühiskonnaelus osaleda.
na lisabonském summitu eu v roce 2000 se představitelé eu shodli na tom, že pro plné zapojení občanů do společnosti je nezbytný přístup k moderním, vysoce kvalitním a trvale udržitelným službám.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2.5. soovib, et euroopa komisjon näeks ette spetsiaalsed finantssätted, et kohalikel ja piirkondlikel omavalitsustel oleksid vastavad vahendid, et kolmepoolseid lepinguid ja konventsioone kiiresti ellu rakendada, võimaldades neil täita oma praktilist rolli "rohujuure" tasandil täieõiguslikult ja ilma takistusteta,
2.2.5 žádá evropskou komisi, aby pro tento specifický účel vyčlenila finanční prostředky, jež umožní místním a regionálním orgánům disponovat potřebnými prostředky pro rychlé provádění tripartitních úmluv a smluv a beze zbytku a bez překážek naplnit jejich operační úlohu na daném území,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting