検索ワード: täieõiguslikult (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

täieõiguslikult

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

seega on ülimalt oluline, et nad ka lihtsustamisprotsessis täieõiguslikult osaleksid.

チェコ語

Členské státy hrají důležitou úlohu při přizpůsobení a realizaci společné zemědělské politiky – proto je nezbytné, aby se jednotli-vé státy do procesu zlepšení plně zapojily.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

et tagada teadusasutuste sõltumatus, ei kuulu need täieõiguslikult racide koosseisu.

チェコ語

aby byla zachována jejich nezávislost, nejsou vědecké institucepřímými členy rac.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

käesoleva määrusega hõlmatud küsimustes osalevad efta liikmesriigid täieõiguslikult eelnimetatud komitee töös, kuid neil puudub hääleõigus."

チェコ語

jedná-li výbor o záležitostech, na něž se vztahuje toto nařízení, státy esvo se plně účastní práce výboru, avšak nemají hlasovací právo."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

õiguste tunnustamine – tunnustada vaesuse ja sotsiaalse tõrjutuse all kannatavate inimeste põhiõigust elada inimväärset elu ja kuuluda täieõiguslikult ühiskonda.

チェコ語

uznání práv – uznání základního práva osob žijících v chudobě a čelících sociálnímu vyloučení na důstojný život a plnou účast na životě společnosti.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

euroopa liidu lissaboni tippkohtumisel 2000. aastal tunnistasid eli juhid, et kaasaegsete, kvaliteetsete ja jätkusuutlike teenuste kättesaadavus on hädavajalik, et inimesed saaksid täieõiguslikult ühiskonnaelus osaleda.

チェコ語

na lisabonském summitu eu v roce 2000 se představitelé eu shodli na tom, že pro plné zapojení občanů do společnosti je nezbytný přístup k moderním, vysoce kvalitním a trvale udržitelným službám.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

2.2.5. soovib, et euroopa komisjon näeks ette spetsiaalsed finantssätted, et kohalikel ja piirkondlikel omavalitsustel oleksid vastavad vahendid, et kolmepoolseid lepinguid ja konventsioone kiiresti ellu rakendada, võimaldades neil täita oma praktilist rolli "rohujuure" tasandil täieõiguslikult ja ilma takistusteta,

チェコ語

2.2.5 žádá evropskou komisi, aby pro tento specifický účel vyčlenila finanční prostředky, jež umožní místním a regionálním orgánům disponovat potřebnými prostředky pro rychlé provádění tripartitních úmluv a smluv a beze zbytku a bez překážek naplnit jejich operační úlohu na daném území,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,631,199 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK