Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alates estÜ asutamislepingu kehtivuse lõppemisest 23. juulil 2002 hinnatakse teraseettevõtjatele ja ka söetööstusettevõtjatele antavat abi eÜ asutamislepingu eeskirjade järgi.
since the expiry of the ecsc treaty on 23 july 2002, the assessment of aid granted to both coal undertakings and steel undertakings has fallen within the scope of the ec treaty.
kui aga oskusteave saab üldteatavaks litsentsisaaja tegevuse tagajärjel, kehtib erand kokkuleppe kehtivuse ajal.
however, where know-how becomes publicly known as a result of action by the licensee, the exemption shall apply for the duration of the agreement.
neid kontrolle võidakse teha kogu kokkuleppe kehtivuse ajal ja viie aasta jooksul alates viimase väljamakse kuupäevast.
such audits may be carried out throughout the lifetime of the agreement and for a period of five years from the date of payment of the balance.
juhul, kui koolitus toimub kolme kalendrikuu jooksul enne 12 kuu möödumist, tuleb järgmine maapealne koolitus ja täiendkoolitus läbida 12 kuu jooksul alates eelmise koolituse kehtivuse lõppemisest.
if the training is conducted within 3 calendar months prior to the expiry of the 12 calendar months period, the next ground and refresher training must be completed within 12 calendar months of the original expiry date of the previous ground and refresher training.
seetõttu on asjakohane tunnistada määrus (eÜ) nr 1859/2005 kehtetuks alates ühises seisukohas 2007/734/Üvjp sätestatud piiravate meetmete kehtivuse lõppemisest,
it is therefore appropriate to repeal regulation (ec) no 1859/2005 with effect from the expiry of the restrictive measures set out in common position 2007/734/cfsp,
etkr tagab, et kümne tööpäeva jooksul alates kokkuleppe registreerimisest või avaldamisest saadetakse komisjonile käesoleva määruse lisas sätestatud näidisvormi kohane taotlus.
the egtc shall ensure that, within ten working days from the registration or publication of the convention, a request is sent to the commission following the template set out in the annex to this regulation.
siis võib komisjon kuuekuulise ajavahemiku jooksul alates eelmise protokolli kehtivuse lõppemisest ja ilma et see piiraks nõukogu pädevust otsustada uue protokolli sõlmimise või ajutise kohaldamise üle, edastada kalapüügilubade taotlused käesoleva määruse kohaselt asjaomasele kolmandale riigile.
the commission may, during a period of six months from the expiration date of the previous protocol and without prejudice to the competence of the council to decide on the conclusion or provisional application of the new protocol, transmit applications for fishing authorisations to the third country concerned in accordance with this regulation.
etkr tagab, et kümne tööpäeva jooksul alates kokkuleppe ja põhikirja registreerimisest või avaldamisest saadetakse regioonide komiteele käesoleva määruse lisas sätestatud näidisvormi kohane taotlus.
the egtc shall ensure that, within ten working days of the registration or publication of the convention and the statutes, a request is sent to the committee of the regions following the template set out in the annex to this regulation.
lähemalt on vaatluse all kohtualluvuse kokkuleppe kehtivuse formaalsed ja materiaalsed eeldused. eelkõige analüüsitakse, millises ulatuses on liikmesriigi kohus seotud brüsseli i määruse artikliga 23.
the formal and essential requirements for the validity of such agreements is examined, with emphasis on analysis of the extent to which the courts of the member states are bound by article 23 of the brussels i regulation.
amet teatab registreeringu kehtivuse lõppemisest ühenduse kaubamärgi omanikule ja kõigile isikutele, kellel on seoses ühenduse kaubamärgiga registreeritud õigused, piisavalt aegsasti enne kõnealuse kehtivuse lõppemist.
the office shall inform the proprietor of the community trade mark, and any person having a registered right in respect of the community trade mark, of the expiry of the registration in good time before the said expiry.