Results for suoramyynti translation from Finnish to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

suoramyynti

Slovenian

neposredna prodaja

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

f519: suoramyynti

Slovenian

f519: neposredna prodaja

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

arvopapereiden suoramyynti

Slovenian

prodaja prenosljivih vrednostnih papirjev od vrat do vrat

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

suoramyynti-ilmoitukset

Slovenian

izjave o neposredni prodaji

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

3 jakso suoramyynti

Slovenian

oddelek 3 neposredna prodaja

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

suoramyynti(milj. tonnia)

Slovenian

neposredna prodaja(v milijonih ton)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettu suoramyynti,

Slovenian

-neposredne prodaje iz prve alinee,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

f521: kiintiöt ylittävä/alittava suoramyynti

Slovenian

f521: neposredna prodaja nad ali pod kvotami

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

toimen nimi: luonnonmukaisten tilojen kasvintuotannon suoramyynti

Slovenian

naslov ukrepa: neposredna prodaja proizvodnje posevkov na ekoloških kmetijah

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

f519c: suoramyynti mahdollisten hallinnollisten oikaisujen jälkeen

Slovenian

f519c: neposredna prodaja po upravnih popravkih (če kakšnih)

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-tilalla tapahtuvien palvelujen kehittäminen (esim. suoramyynti);

Slovenian

-razvijanjem storitvenih dejavnosti za sprejem na kmetijskem gospodarstvu (prodaja na kmetiji …);

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

f519c: suoramyynti hallinnollisten korjausten jälkeen (tarvittaessa)

Slovenian

f519c: neposredna prodaja po (morebitnih) upravnih popravkih

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

toisena painopisteenä on tuotteisiin liittyvä innovointi, erityisesti vuohenmaitotuotteet, ja paikallisten viljelijöiden harjoittama suoramyynti.

Slovenian

„nobena od teh dejavnosti ni bila v preteklosti del politike razvoja podeželja.“

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tuotteiden valmistelu markkinoille, varastointi, maataloustuotteiden suoramyynti, maataloustuotteiden jalostus omaan kulutukseen, viinin ja oliiviöljyn tuotanto,

Slovenian

priprava proizvodov za trg, skladiščenje, neposredna prodaja kmetijskih pridelkov, predelava kmetijskih proizvodov za lastno porabo, proizvodnja vina in olivnega olja,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

4.2.1 tuotantojärjestelmien alueellinen sitouttaminen, maataloustuotannon hyödyntämiskeinot ja erityisesti suojattujen alkuperänimitysten ja maantieteellisten merkintöjen kehittäminen sekä suoramyynti ovat eräitä näkökohtia maaseudun kehittämistä edistävässä maatalouden monitoimisuudessa.

Slovenian

4.2.1. ozemeljsko ukoreninjenje sistemov proizvodnje, sredstva za valorizacijo kmetijskih pridelkov, predvsem z razvojem naziva zaščitenega geografskega porekla (zgp) in geografske oznake pridelave (gop), in direktna prodaja so nekateri izmed vidikov multifunkcionalnosti kmetijstva v prid razvoja podeželja.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. kun kyseessä on suoramyynti, kunkin tuottajan maksuosuus vahvistetaan jäsenvaltion päätöksellä sopivalla alueellisella tai kansallisella tasolla sen jälkeen kun suoramyyntiin varatun kansallisen viitemäärän käyttämätön osa on jaettu uudelleen tai jätetty jakamatta.

Slovenian

1. v primeru neposredne prodaje se vsak proizvajalčev prispevek za plačilo dajatve določi z odločbo države članice potem, ko je bil katerikoli neuporabljeni del nacionalne referenčne količine, dodeljene za neposredno prodajo, porazdeljen ali ne, na ustrezni teritorialni ravni ali na nacionalni ravni.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(1) asetuksen (ey) n:o 1788/2003 6 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden on vahvistettava tuottajien tilakohtaiset viitemäärät, että tuottajalla voi olla käytössään yksi tai kaksi tilakohtaista viitemäärää, joista toinen on toimituksia ja toinen suoramyyntiä varten, ja että kyseisiä määriä voidaan muuntaa viitemäärästä toiseen tuottajan perustellusta pyynnöstä.

Slovenian

(1) Člen 6 uredbe (es) št. 1788/2003 določa, da države članice določijo posamezne referenčne količine proizvajalcev; da imajo lahko proizvajalci eno ali dve posamezni referenčni količini, eno za oddajo in drugo za neposredno prodajo in da se te količine lahko pretvori iz ene referenčne količine v drugo na ustrezno utemeljeno zahtevo proizvajalca.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,980,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK