検索ワード: suoramyynti (フィンランド語 - スロベニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スロベニア語

情報

フィンランド語

suoramyynti

スロベニア語

neposredna prodaja

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

f519: suoramyynti

スロベニア語

f519: neposredna prodaja

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

arvopapereiden suoramyynti

スロベニア語

prodaja prenosljivih vrednostnih papirjev od vrat do vrat

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

suoramyynti-ilmoitukset

スロベニア語

izjave o neposredni prodaji

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

3 jakso suoramyynti

スロベニア語

oddelek 3 neposredna prodaja

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

suoramyynti(milj. tonnia)

スロベニア語

neposredna prodaja(v milijonih ton)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

-ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettu suoramyynti,

スロベニア語

-neposredne prodaje iz prve alinee,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

f521: kiintiöt ylittävä/alittava suoramyynti

スロベニア語

f521: neposredna prodaja nad ali pod kvotami

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

toimen nimi: luonnonmukaisten tilojen kasvintuotannon suoramyynti

スロベニア語

naslov ukrepa: neposredna prodaja proizvodnje posevkov na ekoloških kmetijah

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

f519c: suoramyynti mahdollisten hallinnollisten oikaisujen jälkeen

スロベニア語

f519c: neposredna prodaja po upravnih popravkih (če kakšnih)

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

-tilalla tapahtuvien palvelujen kehittäminen (esim. suoramyynti);

スロベニア語

-razvijanjem storitvenih dejavnosti za sprejem na kmetijskem gospodarstvu (prodaja na kmetiji …);

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

f519c: suoramyynti hallinnollisten korjausten jälkeen (tarvittaessa)

スロベニア語

f519c: neposredna prodaja po (morebitnih) upravnih popravkih

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

toisena painopisteenä on tuotteisiin liittyvä innovointi, erityisesti vuohenmaitotuotteet, ja paikallisten viljelijöiden harjoittama suoramyynti.

スロベニア語

„nobena od teh dejavnosti ni bila v preteklosti del politike razvoja podeželja.“

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

tuotteiden valmistelu markkinoille, varastointi, maataloustuotteiden suoramyynti, maataloustuotteiden jalostus omaan kulutukseen, viinin ja oliiviöljyn tuotanto,

スロベニア語

priprava proizvodov za trg, skladiščenje, neposredna prodaja kmetijskih pridelkov, predelava kmetijskih proizvodov za lastno porabo, proizvodnja vina in olivnega olja,

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

4.2.1 tuotantojärjestelmien alueellinen sitouttaminen, maataloustuotannon hyödyntämiskeinot ja erityisesti suojattujen alkuperänimitysten ja maantieteellisten merkintöjen kehittäminen sekä suoramyynti ovat eräitä näkökohtia maaseudun kehittämistä edistävässä maatalouden monitoimisuudessa.

スロベニア語

4.2.1. ozemeljsko ukoreninjenje sistemov proizvodnje, sredstva za valorizacijo kmetijskih pridelkov, predvsem z razvojem naziva zaščitenega geografskega porekla (zgp) in geografske oznake pridelave (gop), in direktna prodaja so nekateri izmed vidikov multifunkcionalnosti kmetijstva v prid razvoja podeželja.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

1. kun kyseessä on suoramyynti, kunkin tuottajan maksuosuus vahvistetaan jäsenvaltion päätöksellä sopivalla alueellisella tai kansallisella tasolla sen jälkeen kun suoramyyntiin varatun kansallisen viitemäärän käyttämätön osa on jaettu uudelleen tai jätetty jakamatta.

スロベニア語

1. v primeru neposredne prodaje se vsak proizvajalčev prispevek za plačilo dajatve določi z odločbo države članice potem, ko je bil katerikoli neuporabljeni del nacionalne referenčne količine, dodeljene za neposredno prodajo, porazdeljen ali ne, na ustrezni teritorialni ravni ali na nacionalni ravni.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

(1) asetuksen (ey) n:o 1788/2003 6 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden on vahvistettava tuottajien tilakohtaiset viitemäärät, että tuottajalla voi olla käytössään yksi tai kaksi tilakohtaista viitemäärää, joista toinen on toimituksia ja toinen suoramyyntiä varten, ja että kyseisiä määriä voidaan muuntaa viitemäärästä toiseen tuottajan perustellusta pyynnöstä.

スロベニア語

(1) Člen 6 uredbe (es) št. 1788/2003 določa, da države članice določijo posamezne referenčne količine proizvajalcev; da imajo lahko proizvajalci eno ali dve posamezni referenčni količini, eno za oddajo in drugo za neposredno prodajo in da se te količine lahko pretvori iz ene referenčne količine v drugo na ustrezno utemeljeno zahtevo proizvajalca.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,791,449 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK