Results for qui vivra verra translation from French to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

qui vivra verra.

Arabic

تعلّم من الحياة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

qui vivra, verra.

Arabic

علينا ان نعبر هذا الجسر عندما نأتى اليه.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"qui vivra verra"...

Arabic

حسناً أشعر أنها قضية , كل شيء في وقته

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et qui vivra verra.

Arabic

و فليحدث ما يحدث ما يفترض حدوثه يحدث

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

qui vivra verra, et qui vivra paiera

Arabic

من يعيش سيرى ، ومن يخون سيدفع الثمن

Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans qui vivra encore

Arabic

من خلال اشباهي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

qui vivait. qui vivra.

Arabic

نعيش ، احياء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

qui vivra verra. je ne te gâcherai pas la surprise.

Arabic

نهاية مفاجئة لا اريد افساد الامر عليك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

qui vivra, et qui mourra.

Arabic

لمن يعيش ومن يموت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- qui vivra dans ce corps?

Arabic

من سيعيش داخله ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un amour qui vivra toujours.

Arabic

حب... سيحيا... إلى الأبد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il pense qu'on doit faire son boulot, et qui vivra verra.

Arabic

يظن أنه يجب أن تؤدي عملك و فليحدث ما يحدث

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

une date qui vivra dans l'infamie.

Arabic

وهو تاريخ سيلتصق العار به

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un seul peuple qui vivra dans la paix.

Arabic

-و شعبا واحدا على الارض يعيشون فى سلام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et je serai celle qui vivra avec cela.

Arabic

و أنا التي ستضطر للعيش مع هذه الحقيقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je vous laisse un moment pour décider qui vivra.

Arabic

سأعطيكما وقتا للاختيار من سيعيش

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est temps de choisir qui vivra et qui mourra.

Arabic

آن الأوان لتختار يا (أوليفر)، من تحيا ومن تموت.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

autrement dit, à chercher à savoir qui vivra ou non.

Arabic

في الحقيقة، هذا سيقرّر إذا سيعيشون أو لا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un démon qui vivra avec vous le reste de vos jours.

Arabic

"شر سيعيش معك لبقية حياتك"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

faceà lamort, qui doit vivre contre qui vivra, sontdeuxchosestotalementdifférentes

Arabic

عند مواجهة الموت نعرف من يجب ان يعيش ضد الذي سوف يعيش وهي بالتاكيد حالتين مختلفتين تماماً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,046,260 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK