Usted buscó: qui vivra verra (Francés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

qui vivra verra.

Árabe

تعلّم من الحياة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

qui vivra, verra.

Árabe

علينا ان نعبر هذا الجسر عندما نأتى اليه.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

"qui vivra verra"...

Árabe

حسناً أشعر أنها قضية , كل شيء في وقته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et qui vivra verra.

Árabe

و فليحدث ما يحدث ما يفترض حدوثه يحدث

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

qui vivra verra, et qui vivra paiera

Árabe

من يعيش سيرى ، ومن يخون سيدفع الثمن

Última actualización: 2023-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans qui vivra encore

Árabe

من خلال اشباهي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

qui vivait. qui vivra.

Árabe

نعيش ، احياء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

qui vivra verra. je ne te gâcherai pas la surprise.

Árabe

نهاية مفاجئة لا اريد افساد الامر عليك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

qui vivra, et qui mourra.

Árabe

لمن يعيش ومن يموت

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

- qui vivra dans ce corps?

Árabe

من سيعيش داخله ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un amour qui vivra toujours.

Árabe

حب... سيحيا... إلى الأبد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il pense qu'on doit faire son boulot, et qui vivra verra.

Árabe

يظن أنه يجب أن تؤدي عملك و فليحدث ما يحدث

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

une date qui vivra dans l'infamie.

Árabe

وهو تاريخ سيلتصق العار به

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un seul peuple qui vivra dans la paix.

Árabe

-و شعبا واحدا على الارض يعيشون فى سلام

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et je serai celle qui vivra avec cela.

Árabe

و أنا التي ستضطر للعيش مع هذه الحقيقة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je vous laisse un moment pour décider qui vivra.

Árabe

سأعطيكما وقتا للاختيار من سيعيش

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il est temps de choisir qui vivra et qui mourra.

Árabe

آن الأوان لتختار يا (أوليفر)، من تحيا ومن تموت.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

autrement dit, à chercher à savoir qui vivra ou non.

Árabe

في الحقيقة، هذا سيقرّر إذا سيعيشون أو لا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un démon qui vivra avec vous le reste de vos jours.

Árabe

"شر سيعيش معك لبقية حياتك"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

faceà lamort, qui doit vivre contre qui vivra, sontdeuxchosestotalementdifférentes

Árabe

عند مواجهة الموت نعرف من يجب ان يعيش ضد الذي سوف يعيش وهي بالتاكيد حالتين مختلفتين تماماً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,087,993 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo