Results for d'après eu translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

d'après eu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

le groupe d'experts a commencé son mandat le 18 avril 2005 et a, aussitôt après, eu des consultations avec le comité à new york.

English

6. the panel began its mandate on 18 april 2005 and consulted with the committee soon afterwards in new york.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quatre jours après eu lieu la solennelle et majestueuse translation des reliques de saint vincent de la cathédrale de paris à la chapelle où elles reposent actuellement.

English

four days later she took part in the solemn translation of saint vicent's relics from the cathedral of paris to the chapel where they rest at the moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le tableau 1 indique la répartition du revenu dans les treize pays participants, appelés ci-après "eu-13".

English

table 1 presents the income distribution for all 13 participating countries, hereafter referred to as "eu13".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

124. les principes fondamentaux énoncés dans la loi 104/92 figurent ci-après, eu égard aux aspects afférents à la convention sur les droits de l'enfant.

English

124. the basic principles embodied in act no. 104/92 are referred to below in connection with the convention on the rights of the child.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les mesures de confinement pour les microorganismes du groupe ii sont choisies par l'utilisateur parmi les catégories indiquées ci-après, eu égard au microorganisme et à l'opération en question, dans le but de protéger la santé de la population et l'environnement.

English

the containment measures for microorganisms from group ii shall be chosen by the user from the categories below as appropriate to the micro-organism and the operation in question in order to ensure the protection of the public health of the general population and the environment

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, le sbi pourra envisager certains aménagements à la procédure en se fondant sur l'information et les suggestions contenues dans la section ii ci-après, eu égard au fait que les examens approfondis demandent beaucoup de temps et nécessitent des efforts considérables de la part des parties comme du secrétariat.

English

however, the sbi may consider some adjustments in the procedure based on the information and suggestions provided in section ii below, taking into account the fact that in-depth reviews are time-consuming and require substantial efforts by both parties and the secretariat.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les mesures de confinement pour les microorganismes du groupe ii sont choisies par l'utilisateur parmi les catégories indiquées ci-après, eu égard au micro-organisme et à l'opération en question, dans le but de protéger la santé de la population et l'environnement.

English

the concainmenc measures for microorganisms from group ii shall be chosen by ehe user from che cacegories below as appropriate ro che micro-organism and che operaeion in quescion in order to ensure the procection of che public health of che general populación and che environmene.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

exemple 7 en opérant selon le mode opératoire de l'exemple 1 avec les composés macropolycycliques (22) pyridine amide et (222 b ) on a obtenu respectivement les complexes macropolycycliques ci-après : [ eu³⁺ c(22) pyridine amide ] [ tb³⁺ c(222 b ) ] exemple 8 préparation du-composé macropolycyclique (22) bis-isoquinoléine de formule (12) : 1,1'-[n,n',n,n'-bis(3,6-dioxaocta méthylène)bis(aminométhyl]-3,3'-biisoquinoléine et du complexe d'europium correspondant a) préparation du 1,1'-bis(bromométhyl)-3,3'-biisoquinoléine de formule 10 ce composé a été fabriqué à partir du 1-méthyl-3-hydroxyisoquinoléine de formule le 1-méthyl-3-hydroxyisoquinoléine a été préparé par cyclisation du n-(±)-phényléthyl-diéthoxyacétamide.

English

example 7 the macropolycyclic complexes below were obtained by following the procedure of example 1 using the macropolycyclic compounds (22)pyridinamide and (222.sub.b) respectively: [eu.sup.3+ c(22)pyridinamide] tb.sup.3+ c(222.sub.b)] example 8 preparation of the (22)bisisoquinoline macropolycyclic compound of the formula (12) and of the corresponding europium complex. ##str29## (a) preparation of 1,1-bis(bromomethyl)-3,3' biisoquinoline of the formula 10 this compound were prepared from 1-methyl-3-hydroxyisoquinoline of formula ##str30## the 1-methyl-3-hydroxyisoquinoline was prepared by cyclization of n-(.sup..+-.)-phenyl ethyl-diethoxyacetamide.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,720,597,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK